Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Coût actuel
Interpréter des données actuelles
Intérêt né et actuel
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Programme SURE
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
SURE
Stéroïdes ou hormones
Télévision à définition améliorée
Télévision à définition limitée
Vitamines

Vertaling van "pour celles actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie


télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

beperkte-definitietelevisie | tv met beperkte beeldresolutie


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou int ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of ...[+++] de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektrolytverstoringen. Hoewel het doorgaans duidelijk is dat de patiënt sterk gemotiveerd is om het middel in te nemen, ontwikkelen zich geen afhankelijkheid of onthoudingsverschijnselen, zoals bij de psychoactieve middelen die zijn gespecificeerd in F10-F19. | Neventerm: | misbruik van | antacida | misbruik van | kruiden of huismiddelen | misbruik van | steroïden of hormonen | misbruik van | vitaminen | habitueel gebruik van laxeermiddelen


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren




intérêt né et actuel

reeds verkregen en dadelijk belang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures de protection iront-elles plus loin que celles actuellement en vigueur?

Zullen de maatregelen sterker zijn dan de huidige beschermingsmaatregels?


5. a) Pouvez-vous décrire les différences entre la formation exigée pour les télépilotes et celle actuellement exigée pour la licence de pilote d'ULM par exemple? b) Comment est-il possible par ailleurs, que des écoles puissent déjà proposer des formations dont elles annoncent qu'elles correspondent aux futures exigences d'un arrêté royal non encore signé? c) Faut-il penser que le texte a déjà été diffusé? d) Si c'est le cas, serait-il possible d'en avoir connaissance?

5. a) In welke opzichten verschilt de opleiding tot bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig van bijvoorbeeld de opleiding die momenteel verplicht is voor wie een vergunning als ulv-piloot wil behalen? b) Hoe komt het trouwens dat bepaalde scholen nu al opleidingen aanbieden en verklaren dat ze in overeenstemming zijn met de toekomstige vereisten, terwijl het koninklijk besluit nog niet is uitgevaardigd? c) Werd de tekst dan al openbaar gemaakt? d) Zo ja, kunnen we er kennis van nemen?


2. En ce qui concerne les règles de procédure devant l'instance de recours, elles sont similaires à celles actuellement en vigueur et à celles prévues par la loi du 16 juin 2006, sous réserve d'un renforcement de l'effet utile des arrêts de suspension du Conseil d'État.

2. De procedureregels die van toepassing zijn voor de verhaalinstantie, zijn vergelijkbaar met de huidige regels en met die vervat in de wet van 16 juni 2006, onder voorbehoud van een versterking van het nuttig effect van de schorsingsarresten van de Raad van State.


2. En ce qui concerne les règles de procédure devant l'instance de recours, elles sont similaires à celles actuellement en vigueur et à celles prévues par la loi du 16 juin 2006, sous réserve d'un renforcement de l'effet utile des arrêts de suspension du Conseil d'État.

2. De procedureregels die van toepassing zijn voor de verhaalinstantie, zijn vergelijkbaar met de huidige regels en met die vervat in de wet van 16 juni 2006, onder voorbehoud van een versterking van het nuttig effect van de schorsingsarresten van de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, le législateur a voulu intégrer la même garantie que celle actuellement offerte par la seule société agricole.

In feite heeft de wetgever dezelfde garantie willen inbouwen als die welke nu alleen de landbouwvennootschap biedt.


Les auteurs du présent amendement souhaitent par conséquent adapter la procédure en s'inspirant de celle actuellement appliquée pour le Conseil national de discipline (art. 409 et suivants du Code judiciaire).

De indieners van dit amendement wensen dan ook de procedure aan te passen naar analogie met de bestaande procedure voor de Nationale Tuchtraad (Art 409 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek).


Les textes qui ont été élaborés et qui ont fait l'objet de l'accord des partis du gouvernement d’affaires courantes lors de la réunion du 20 janvier, comportent des règles bien plus strictes que celles actuellement en vigueur.

De teksten die werden opgemaakt, en waaromtrent binnen de partijen van de regering in lopende zaken op de vergadering van 20 januari een akkoord bereikt werd, houden een uitermate scherpe verstrenging in van de bestaande regelgeving.


Jugez-vous celles-ci actuellement suffisantes ou de nouvelles mesures sont-elles actuellement à l'étude au sein de votre département?

Acht u de bestaande maatregelen toereikend of bestudeert uw departement momenteel nog nieuwe maatregelen?


Quant à l'accessibilité des quais aux personnes à mobilité réduite, celle-ci doit encore être réalisée : l'actuel couloir sous-voies pour les voyageurs et les accès actuels aux quais (escalator montant et escalier fixe) sont trop étroits.

Wat betreft de toegankelijkheid tot de perrons voor personen met een beperkte mobiliteit, moet deze nog gerealiseerd worden: de bestaande reizigersonderdoor-gang en de huidige toegangen tot de perrons (roltrap naar boven en vaste trap) zijn te smal.


3. L'écart entre les nouvelles normes de l'ORB et celles appliquées jusqu'à présent est particulièrement important, surtout en ce qui concerne Doel 1 et 2, puisque la nouvelle norme est près de trois fois plus sévère que l'actuelle. a) Pensez-vous qu'il soit possible de mettre ces deux réacteurs en conformité avec les nouvelles normes? b) Pensez-vous que ce soit le cas pour les autres réacteurs de Doel et les trois réacteurs de Tih ...[+++]

3. Het verschil tussen de nieuwe normen van de KSB en die welke tot nu toe werden gehanteerd, is bijzonder groot, vooral met betrekking tot Doel 1 en 2, aangezien de nieuwe norm bijna drie keer strenger is dan de huidige. a) Denkt u dat het mogelijk is om die twee reactors aan de nieuwe normen aan te passen? b) Denkt u dat dit mogelijk is voor de andere reactors in Doel en de drie reactors in Tihange? In al die gevallen zijn de nieuwe normen 60 tot 70 procent strenger dan de huidige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour celles actuellement ->

Date index: 2021-02-14
w