La partie requérante en conclut qu'il n'appartient donc pas à l'autorité d'imposer aux dispensateurs d'enseignement des thèmes et des objectifs éducatifs ni a fortiori d'en fixer le contenu, quelque nobles que ceux-ci puissent être, car opérer un choix en faveur de certains thèmes - et donc en écarter d'autres - implique déjà une conception sociale, voire philosophique.
De verzoekende partij besluit hieruit dat het de overheid dan ook niet toekomt de onderwijsverstrekkers opvoedingsthema's en -doelen op te leggen, laat staan de invulling ervan te bepalen, hoe nobel die ook mogen zijn : de keuze voor bepaalde thema's, en bijgevolg niet voor andere, impliceert reeds een maatschappelijke, zelfs een levensbeschouwelijke opvatting.