Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Abus de antiacides
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Aiguillage des patients vers les centres spécialisés
Asymptomatique à long terme
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Orientation des patients vers des centres spécialisés
Patient
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène
évaluer chaque étape du processus créatif

Traduction de «pour chaque patient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen


Groupe de travail Organisations de patients et de consommateurs | Groupe de travail de l'EMA/CHMP avec les organisations de patients et de consommateurs

EMA-werkgroep met patiënten- en consumentenorganisaties (ten behoeve van de wetenschappelijke comités voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik) | Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties | PCWP [Abbr.]


aiguillage des patients vers les centres spécialisés | orientation des patients vers des centres spécialisés

verwijzingssysteem


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou int ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


évaluer chaque étape du processus créatif

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le prix de revient des médicaments anticancéreux demeure une de mes préoccupations afin que chaque patient puisse recevoir le traitement anticancéreux le plus juste et le plus approprié.

3. De kostprijs van antikankergeneesmiddelen blijft zeker één van mijn bekommernissen teneinde elke patiënt de juiste en meest adequate antikankerbehandeling te geven.


C'est un score du risque qui est calculé auprès de chaque patient et dont il est tenu compte pour le plan thérapeutique pour le patient individuel.

Dit is een risico-score die bij elke patiënt berekend wordt en waarmee rekening gehouden wordt voor het therapeutisch plan voor de individuele patiënt.


- Deuxièmement, les centres ne peuvent facturer que lorsque l'instance compétente (en l'occurrence le Collège des médecins-directeurs) a donné son accord concernant la demande l'intervention pour chaque patiente séparément.

- Ten tweede kunnen de centra pas factureren nadat de bevoegde instantie (in dit geval het College van geneesheren-directeurs) voor iedere patiënt afzonderlijk zijn akkoord heeft gegeven over de aanvraag om tegemoetkoming.


Cette base de données centralise les données médicales relatives à chaque patient hospitalisé sous forme anonymisée.

Deze gegevensbank centraliseert de geanonimiseerde medische gegevens van alle gehospitaliseerde patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La société a demandé à chaque patient de retourner le produit afin d'éviter tout risque.

Het bedrijf heeft alle patiënten gevraagd het product terug te zenden om alle risico's te voorkomen.


La VPP renvoie au rapport annuel 2007 du Service de médiation fédéral « Droits du patient » (1) , qui conclut que « la détermination du contenu à insérer obligatoirement dans un dossier patient est très délicate et complexe (au regard, notamment, de la liberté thérapeutique des prestataires de soins, de la spécificité de chaque maladie, de chaque traitement, de chaque patient, ...).

Zij verwijzen naar het jaarverslag van 2007 van de Federale ombudsdienst « Rechten van de Patiënt » (1) waarin geconcludeerd wordt dat « de bepaling van een verplichte inhoud van een patiëntendossier delicaat en complex is (gezien ondermeer de therapeutische vrijheid van de zorgverstrekkers, de specificiteit van elke ziekte, van elke patiënt, ...).


Chaque patient ou chaque patient potentiel (c'est-à-dire chacun d'entre nous) est-il associé au débat ?

Is elke patiënt, of elke potentiële patiënt (iedereen dus) wel betrokken bij het debat ?


Toutes les initiatives nécessaires ont été prises pour que chaque patient, y compris le patient ambulatoire, puisse effectivement exercer son droit de plainte, en cas de violation de ses droits, tel que repris dans la loi relative aux droits du patient.

Er werden de nodige initiatieven genomen opdat elke patiënt, met inbegrip van de ambulante patiënt, zijn klachtrecht bij schending van zijn rechten zoals opgenomen in de wet betreffende de rechten van de patiënt, daadwerkelijk kan uitoefenen.


2. L'article 9 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient prévoit, dans un premier temps, que chaque patient a le droit, de la part du praticien professionnel, à un dossier de patient soigneusement tenu à jour et conservé en lieu sûr.

2. Artikel 9 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt voorziet vooreerst dat elke patiënt ten opzichte van de beroepsbeoefenaar recht heeft op een zorgvuldig bijgehouden en veilig bewaard patiëntendossier.


Il s'agit de patients souffrant d'une fibrillation auriculaire, de porteurs d'une valve cardiaque artificielle, ou de patients chez lesquels il faut prévenir une embolie pulmonaire par thrombophlébite, etc. Ce traitement doit être strictement contrôlé par des prises de sang toutes les deux à trois semaines parce que chaque patient réagit très différemment au médicament.

Het gaat over patiënten met een voorkamerfibrillatie van het hart, dragers van een kunstklep, het voorkomen van longembool bij thromboflebitis, .Deze behandeling moet strikt worden opgevolgd door middel van een bloedafname om de twee à drie weken omdat elke patiënt zeer verschillend reageert op de medicatie.


w