Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour de véritables revenus complémentaires » (Français → Néerlandais) :

Pour de véritables revenus complémentaires, un flexi-job est particulièrement intéressant pour un employeur.

Voor een echte bijverdienste voor een werkgever is een flexi-job bijzonder interessant.


En moyenne, il s'agit d'un travail de 6 heures par semaine et de 67 euros nets, c'est-à-dire un véritable emploi complémentaire, au-delà de l'emploi principal.

Gemiddeld gaat het om een tewerkstelling van 6 uur per week en 67 euro netto, een echte bij-job dus, bovenop de hoofdjob.


Les personnes qui ont déjà un emploi principal à 4/5e comme employé, enseignant ou même dans l'horeca peuvent gagner des revenus complémentaires sans limites dans l'horeca au tarif net de + 25 % de cotisations patronales ONSS.

Mensen die al een 4/5de hoofdjob hebben als bediende, leraar of zelfs in de horeca kunnen aanvullend onbeperkt bijverdienen in de horeca aan netto + 25 % RSZ-werkgeversbijdrage.


De nombreux étudiants ont besoin chaque mois de leurs revenus complémentaires pour pouvoir financer leurs études ou d'autres dépenses.

Veel studenten zijn elke maand op hun bijverdienste aangewezen om hun studie of andere zaken te kunnen financieren.


Grâce aux flexi-jobs, les employés qui travaillent au minimum un cinquième temps chez un autre employeur pourront désormais tirer des revenus complémentaires dans l’horeca à un salaire net, complété de 25 % de cotisations patronales.

De flexi-jobs maken het mogelijk dat werknemers die minimaal een viervijfdejob hebben bij een andere werkgever voortaan in de horeca kunnen bijverdienen aan een nettoloon, aangevuld met 25 % werkgeversbijdrage.


1. souligne la nécessité de mesures concrètes qui éliminent la pauvreté et l'exclusion sociale, en explorant les pistes qui permettent le retour à l'emploi, en encourageant une juste redistribution des revenus et des richesses, en garantissant des revenus adéquats et, partant, en donnant un sens et une substance véritables à l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et en assurant également un puissant héritage politique à la réalisation des objectifs du Millénaire pour ...[+++]

1. beklemtoont de noodzaak van concrete maatregelen die armoede en sociale uitsluiting uitroeien, waarbij nieuwe mogelijkheden moeten worden onderzocht om de terugkeer op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, door een eerlijke herverdeling van inkomen en rijkdom te bevorderen en een gepast inkomen te garanderen, en dus echte betekenis en invulling te geven aan het Europees jaar van de bestrijding van armoede en een sterke politieke nalatenschap te garanderen voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waa ...[+++]


7. souligne qu'une distinction claire doit être faite entre les régimes liés aux résultats de l'entreprise (participation aux bénéfices), qui offrent des revenus complémentaires aux employés, et ceux qui prévoient une participation des employés au capital de l'entreprise (incluant l'actionnariat ou les options de souscription d'actions);

7. benadrukt dat een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen regelingen die werknemers een inkomensaanvulling bieden die is gekoppeld aan de resultaten van de onderneming (winstdeling), en regelingen die voorzien in participatie van werknemers in het vermogen van de onderneming (met inbegrip van vermogensdeelnemingen via aandelen of opties);


3. souligne qu'une distinction claire doit être faite entre les régimes liés aux résultats de l'entreprise (participation aux bénéfices), qui offrent des revenus complémentaires aux employés, et ceux qui prévoient une participation des employés au capital de l'entreprise (incluant l'actionnariat ou les options de souscription d'actions);

3. benadrukt dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen regelingen die een aanvulling op het inkomen voor werknemers bieden en gekoppeld zijn aan de resultaten van een onderneming (winstdeling), en regelingen die voorzien in participatie van werknemers in de activa van de onderneming (met inbegrip van het bezit van aandelen of aandelenopties voor werknemers);


- Celle de ceux qui préfèrent donner davantage de place au marché, mais en assurant une garantie minimale de revenus fournie par des filets de sécurité et par des dispositifs complémentaires de gestion des crises aidant à surmonter les moments les plus graves.

- De benaderingswijze waarin meer ruimte wordt gegeven aan de markt, maar waarin een minimuminkomen wordt gegarandeerd door middel van vangnetten en aanvullende instrumenten voor het beheer van crises om de moeilijkste momenten te kunnen doorstaan.


1. se félicite de l'intention de la Commission de présenter au pouvoir législatif - au Conseil et au Parlement - une proposition de directive sur les retraites complémentaires qui doit essentiellement définir un cadre communautaire pour le développement d'un véritable marché unique des fonds de pension, et ce par l'élimination des obstacles qui s'opposent au libre choix d'un fonds de pension, à la libre circulation des personnes, à la libre prestation ...[+++]

1. begroet het voornemen van de Commissie de Raad en het Parlement een voorstel voor een richtlijn betreffende aanvullende pensioenen voor te leggen dat voornamelijk een communautair kader moet aangeven voor de ontwikkeling van een werkelijk interne markt voor pensioenfondsen, en wel door het uit de weg ruimen van de belemmeringen van de vrije keuze van een pensioenfonds, van het vrije verkeer van personen en van het vrij verrichten van diensten en om dubbele belastingheffing te voorkomen, waarbij erkend wordt dat de mate van belastingvermindering een zaak van afzonderlijke regeringen blijft;


w