Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour des applications voip nomades » (Français → Néerlandais) :

4. Aux Pays-Bas, KPN a bloqué les applications VoIP sur ses hotspots publics.

4. In Nederland blokkeerde KPN VoIP-toepassingen op zijn publieke hotspots.


De même, il ne devrait pas y avoir d’obstacle à l’émergence d’applications ou de technologies susceptibles de se substituer ou de constituer une alternative aux services en itinérance, tels que les services WiFi, de voix sur réseau IP (VoIP) et de messagerie instantanée.

Evenmin mag de ontwikkeling van toepassingen of technologieën worden belemmerd die roamingdiensten kunnen vervangen of er een alternatief voor kunnen vormen, zoals WiFi, Voice over Internet Protocol (VoIP) en Instant Messaging-diensten.


2) Est-il prêt à prendre des mesures à ce sujet et estime-t-il comme moi que le blocage de l'application VoIP est contraire à la concurrence loyale ?

2) Is hij bereid hieromtrent stappen te nemen en is hij het met me eens dat het blokkeren van de toepassing VoIP strijdig is met de eerlijke concurrentie?


1) Comment le ministre réagit-il à la nouvelle du blocage délibéré de l'application VoIP (par l'intermédiaire de l'internet mobile) par les opérateurs télécom, éventuellement soutenus par les fabricants de smartphones, comme Apple ?

1) Hoe reageert de geachte minister op de berichten over het bewust blokkeren van de toepassing VoIP (via mobiel internet) door telecomoperatoren, mogelijk ondersteund door fabrikanten van smartphones als Apple?


1. Mon administration et moi-même n’avons pas eu connaissance de plaintes qui attesteraient d’une forme de blocage d’applications VoIP (de types Viber, WhatsApp, iMessage,) en Belgique, ni du soutien de certains constructeurs de smartphones.

1. Mijn departement en ikzelf hebben geen weet gehad van klachten die in België op een vorm van blokkering van VoIP-toepassingen (van het type Viber, WhatsApp, iMessage, enz) zouden wijzen en evenmin van het feit dat sommige fabrikanten van smartphones deze praktijken ondersteunen.


7. Comme explicité plus haut, il n’y a pas encore eu à ma connaissance de plainte de blocage d’applications VoIP en Belgique appelant une attention particulière de l’autorité de la concurrence et de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).

7. Zoals eerder gezegd, is er bij mijn weten nog geen klacht ingediend wat betreft het blokkeren van VoIP-toepassingen in België waarvoor de mededingingsautoriteit en het Belgisch Instituut voor de Post- en telecommunicatiediensten (BIPT) bijzonder aandachtig zouden moeten zijn.


2. Sauf exceptions (telles que la congestion de réseau ou une menace sur la sécurité), toute forme de blocage d’applications VoIP pourrait être considérée comme une forme de concurrence déloyale.

2. Elke vorm van blokkering van VoIP-toepassingen, op enkele uitzonderingen na (zoals congestieproblemen op het netwerk of dreigingen voor de veiligheid), zou kunnen worden beschouwd als een vorm van oneerlijke concurrentie.


2) Connaissance et/ou expérience utile souhaitée : - connaissance et expérience des programmes, outils et technologies suivants : APP-V, MDOP, SCCM, Exchange, VMware et techniques de virtualisation, NLB-clustering, outils de packaging d'applications, Ldap, WSUS, IIS, VoIp, scripting système (PowerShell, Cscript/wscript, WMI), Skype for Business, VDI, SharePoint, Citrix et autre OS non-Microsoft (IOs, Android), technologie "Cloud"; - expérience du rollout et de la gestion d'un parc PC Windows.

2) Gewenste nuttige kennis en/of ervaring : - kennis en ervaring met specifieke programma's, tools en technologieën zoals: bAPP-V, MDOP, SCCM, Exchange, VMware en virtualisatietechnologie, NLB-clustering, software packaging tools, LDAP, WSUS, IIS, VoIp, systeem-scripting (PowerShell, Cscript/wscript, WMI), Skype for Business, VDI, SharePoint, Citrix en andere niet-Microsoft OSen (iOS, Android), Cloud-technologie; - ervaring met de rollout en het beheer van een Windows PC park.


23 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les conditions d'octroi des subventions, visées aux articles 3, § 4, 4, 8, alinéa 1, 9, § 1, alinéas 1 et 8, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 relatif à l'octroi de subventions pour l'acquisition, l'aménagement, la rénovation et l'extension de terrains destinés aux gens du voyage La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Vu le décret du 28 mars 2014 portant un ...[+++]

23 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van de subsidies, vermeld in artikel 3, § 4, artikel 4, 8, eerste lid, artikel 9, § 1, eerste en achtste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 houdende de subsidiëring van de verwerving, de inrichting, de renovatie en de uitbreiding van terreinen voor woonwagenbewoners De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, Gelet op het decreet van 28 maart 2014 houdende een subsidie voor investeringen in resid ...[+++]


Sur la base de ce qui précède, l'on est arrivé à la conclusion que les clients de services téléphoniques accessibles au public ont le droit de transférer leurs numéros géographiques vers la catégorie des services de communications électroniques publics (services vocaux) mais qu'ils ne pouvaient pas les utiliser pour des applications VoIP nomades tant que le Ministre des Télécommunications n'a pas donné d'autorisation à cet effet.

Op basis van het voorgaande kwam men tot de slotsom dat klanten van openbare telefoondiensten het recht hebben om hun geografische nummers over te dragen naar de categorie van de publieke elektronische communicatiediensten (spraakdiensten) maar deze niet mochten gebruiken voor nomadische VoIP-toepassingen zolang de Minister van Telecommunicatie hiervoor geen toestemming heeft gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour des applications voip nomades ->

Date index: 2024-02-05
w