Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour des domaines sensibles tels " (Frans → Nederlands) :

Le vote à l’unanimité reste cependant la règle générale pour les décisions prises dans des domaines sensibles, tels que:

Unanimiteit blijft evenwel de algemene regel voor gevoelige domeinen zoals:


Les activités entreprises dans le cadre de ce projet visaient à faire mieux respecter la législation de l'UE relative à l'environnement dans plusieurs domaines sensibles, tels que la qualité de l'air et de l'eau et la gestion des déchets, et notamment à améliorer les capacités de mise en oeuvre de cette législation.

Doelstelling van de REAP-activiteiten was het verbeteren van de nakoming van de milieuwetgeving van de EU op een aantal gevoelige terreinen, zoals lucht- en waterkwaliteit, afvalbeheer, en in het bijzonder het vergroten van de uitvoeringscapaciteit.


Tout comme dans l'AECG, l'UE prévoit dans le TiSA de larges réserves pour des domaines sensibles tels les services publics, les services de santé et les services sociaux financés par des fonds publics, l'enseignement public et les services de captage, de traitement, de distribution et de gestion de l'eau.

Net zoals in CETA voorziet de EU in TiSA ruime reserves voor gevoelige domeinen zoals publieke diensten, gezondheids-, sociale en onderwijsdiensten gefinancierd met overheidsgeld en diensten voor de inzameling, verwerking, distributie en het beheer van water.


Toujours selon le ministre, des leçons doivent être tirées de ce dossier et une validation politique est nécessaire dans des dossiers politiquement sensibles tels que celui-ci.

Hij stelde toen ook dat daar lessen uit getrokken moesten worden in geval het om politiek gevoelige dossiers zoals deze gaat, en dat er in dat geval een politieke validatie moet komen.


Les deux approches donnent en effet des résultats équivalents au niveau de la protection des services sensibles, tels que les services de santé et les services sociaux, et veillent à la préservation d'une marge politique nécessaire pour des mesures futures.

Beide benaderingen geven gelijkaardige resultaten op vlak van de bescherming van gevoelige diensten zoals gezondheids- en sociale diensten en verzekeren het behoud van de nodige beleidsruimte voor toekomstige maatregelen.


L'UE prend ainsi de larges réserves pour les services financés par des fonds publics sensibles tels que les services de santé et sociaux, l'enseignement public, les services audiovisuels et les services de captage, de traitement, de distribution et de gestion de l'eau.

De EU voorziet in dit kader brede reserves voor gevoelige door overheidsgeld gefinancierde publieke diensten zoals gezondheids-, sociale en onderwijsdiensten, audiovisuele diensten, en diensten voor de inzameling, verwerking, distributie en het beheer van water.


La critique provient aussi d'un sentiment subjectif de l'empiètement sur la marge d'appréciation de l'État dans des domaines sensibles.

Kritiek spruit soms ook voort uit een subjectief gevoel van aantasting van de beoordelingsmarge van de Staat in gevoelige domeinen.


Il sera nécessaire d'évaluer les effets et d'élaborer des mesures d'adaptation et de prévention des risques, innovantes et rentables, pour les habitats particulièrement sensibles tels que l'Arctique.

De effecten moeten worden beoordeeld en innovatieve en kosteneffectieve aanpassings- en risiciopreventiemaatregelen moeten voor bijzonder gevoelige habitats, zoals in het Noordpoolgebied worden ontwikkeld.


Il doit consentir des efforts particuliers pour assurer l'efficacité et l'impartialité de l'administration de l'État dans des domaines sensibles tels que la protection de l'environnement.

Er zijn bijzondere inspanningen nodig voor de doeltreffendheid en onpartijdigheid van de overheidsadministratie op gevoelige gebieden zoals milieubescherming.


Cela se vérifie tout particulièrement dans les domaines de politique complexes et sensibles tels que celui de la coopération policière et douanière.

Dit geldt in nog sterkere mate voor ingewikkelde en gevoelige beleidsterreinen zoals politie- en douanesamenwerking.


w