Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al-Haram al-Charif
Esplanade des mosquées
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Mont du temple
Mosquée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "pour des mosquées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Al-Haram al-Charif | Esplanade des mosquées | Mont du temple

Tempelberg




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné que d'un point de vue historique, une école coranique est presque toujours liée à une mosquée, l'enseignement y est dispensé par un préposé de cette mosquée.

Uit historisch perspectief is een koranschool bijna altijd gelinkt met een moskee en het onderricht wordt er dan ook gegeven door een beambte van die moskee.


2. a) Est-il exact que plusieurs des terroristes auteurs des attentats de Paris et de Bruxelles ont fréquenté plusieurs mosquées de notre pays? b) De quelles mosquées s'agit-il? c) Des investigations ont-elles déjà été menées à propos du rôle de ces mosquées dans le processus de radicalisation des intéressés? d) Les intéressés étaient-ils membres d'une ou de plusieurs organisations islamistes et dans l'affirmative, lesquelles?

2. a) Klopt het dat verschillende terroristen die aanslagen pleegden in Parijs en Brussel verschillende moskeeën in ons land bezochten? b) Om welke moskeeën gaat het? c) Werd reeds enig onderzoek gedaan naar de rol van deze moskeeën in het radicaliseringsproces van betrokkenen? d) Waren de betrokkenen lid van één of meerdere islamitische organisaties en zo ja, welke?


À la suite d'une série de révélations à propos du Centre islamique et culturel qui exploite la Grande Mosquée du parc du Cinquantenaire à Bruxelles, vous avez fait savoir à la fin de 2015 que vous aviez demandé à la Sûreté de l'État de passer au crible les activités de cette mosquée.

Naar aanleiding van een aantal onthullingen omtrent het Islamitisch Cultureel Centrum die de grote moskee aan het Jubelpark in Brussel uitbaat, liet u eind 2015 weten dat u de Veiligheid van de Staat gevraagd had om het reilen en zeilen in deze moskee door te lichten.


Le screening des mosquées, des associations de mosquées et des organisations islamistes.

Screening van moskeeën, moskeeverenigingen en islamitische organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que la très grande majorité des mosquées, surtout en Flandre, constitue un allié précieux dans la lutte contre la radicalisation et que le soutien et la reconnaissance des mosquées ne peuvent que contribuer à combattre la radicalisation.

Vast staat dat het overgrote deel van de moskeeën, zeker in Vlaanderen, een enorme bondgenoot zijn in de strijd tegen radicalisering en dat de ondersteuning en de erkenning van moskeeën alleen kan bijdragen tot de strijd tegen radicalisering.


Le 26 octobre 2015, Gaye et ses hommes ont interrompu une réunion entre l'archevêque de Bangui et l'imam de la mosquée centrale de Bangui, et ont menacé la délégation, qui a dû quitter la mosquée centrale et fuir le quartier du PK5.

Op 26 oktober 2015 verstoorden Gaye en zijn groep een ontmoeting tussen de aartsbisschop van Bangui en de imam van de centrale moskee van Bangui. Zij bedreigden de delegatie, die de centrale moskee moest verlaten en de wijk PK5 moest ontvluchten.


- Un arrêté ministériel du 30 juillet 2013 approuve définitivement le budget 2013 de la mosquée Arrahman à Mouscron tel qu'il a été adopté par le Comité de la présente mosquée en date du 4 mai 2012, moyennant toutefois les corrections suivantes :

- Bij ministerieel besluit van 30 juli 2013 wordt de begroting 2013 van de Moskee Arrahman te Moeskroen definitief goedgekeurd, zoals aangenomen door het Comité van die Moskee op 4 mei 2012, mits evenwel de volgende verbeteringen :


Une place d'imam premier en rang et une place d'imam troisième en rang sont créées auprès des communautés islamiques Mosquée Hamza, à 1000 Bruxelles, et Mosquée du Vendredi, à 1030 Bruxelles.

Een plaats van imam eerste in rang en een plaats van imam derde in rang worden bij de islamitische gemeenschappen Moskee Hamza, te 1000 Brussel, en Mosquée du Vendredi, te 1030 Brussel, opgericht.


La décision du Gouvernement est notifiée par courrier ordinaire à la mosquée concernée, à l'organe représentatif reconnu ainsi qu'à l'autorité fédérale compétente pour la reconnaissance des cultes et à la commune du lieu d'implantation de la mosquée.

De beslissing van de Regering wordt kenbaar gemaakt per gewone brief gericht aan de betrokken moskee, aan het erkend representatief lichaam, alsook aan de federale overheid bevoegd voor de erkenning van de erediensten en aan de gemeente waar de moskee is gevestigd.


Les candidats femmes ou hommes peuvent se présenter en cette qualité soit via une mosquée participante - la candidature est dans ce cas présentée par la mosquée - soit en adressant eux-mêmes leur candidature à la Commission.

Gegadigden (vrouwen en mannen) kunnen zich kandidaat stellen via een deelnemende moskee - in dat geval wordt de kandidatuur door de moskee voorgedragen - dan wel door zelf hun kandidatuur aan de Commissie te bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour des mosquées ->

Date index: 2023-07-17
w