Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Consentement explicite
Consentement exprès
Dénoncer
Dénoncer un engagement
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Rendre des processus artistiques explicites

Vertaling van "pour dénoncer explicitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring






rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties requérantes dénoncent tout d'abord le fait que l'article 9, § 1 , alinéa 1 , et § 5, du décret du 25 avril 2014 ne prévoit pas explicitement, contrairement à la réglementation contenue dans le décret sur la politique de l'environnement, l'obligation de mettre respectivement à la disposition du public la « notification déclarée complète, sous la forme du rapport d'incidence approuvé » et la décision d'approbation ou de non-approbation du rapport d'incidence, prise par le service des rapports d'incidence ...[+++]

De verzoekende partijen betwisten in de eerste plaats dat artikel 9, § 1, eerste lid, en § 5, van het decreet van 25 april 2014, in tegenstelling tot de regeling vervat in het DABM, niet uitdrukkelijk voorziet in de verplichting om de « volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het goedgekeurde plan-MER », respectievelijk de beslissing van de dienst MER inzake de goed- of afkeuring van het plan-MER ter beschikking te stellen van het publiek « overeenkomstig (hoofdstuk III van) het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur » (eerste en vijfde onderdeel van het eerste middel).


2. dénonce la brutalité militaire et policière constante, le harcèlement, les arrestations en masse et les piètres procès contre des centaines de particuliers – journalistes, militants des droits de l'homme, intellectuels, étudiants, syndicalistes et opposants politiques – uniquement en raison de l'exercice pacifique qu'ils font de leurs libertés fondamentales; invite les autorités égyptiennes à strictement appliquer les garanties constitutionnelles explicites en protection des ces libertés;

2. veroordeelt het voortdurende brute optreden van politie en leger, de intimidatie, de massa-arrestaties, en de schijnprocessen tegen honderden personen – journalisten, mensenrechtenactivisten, intellectuelen, studenten, vakbondsleden en oppositieleden – als reactie op de enkele vreedzame aanwending van fundamentele rechten; vraagt de Egyptische autoriteiten dringend om strikt de hand te houden aan de ondubbelzinnige grondwettelijke waarborgen voor deze vrijheden ;


Le Conseil supérieur dénonce en outre l'absence persistante de centralisation des plaintes sur le fonctionnement de l'ordre judiciaire, malgré le fait que cet objectif ait été explicitement voulu par le constituant et le législateur lors de la création du Conseil supérieur.

Daarnaast stelt de Hoge Raad vast dat er nog steeds een gebrek aan centralisatie bestaat van de klachten over de werking van de rechterlijke orde, dit in weerwil van de uitdrukkelijke bedoeling van de grondwetgever en de wetgever bij de oprichting van de Hoge Raad.


En ce qu'il découle de l'article 3, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 qu'une enquête publique est requise lorsque la demande de permis de lotir porte sur un bien qui n'est pas situé dans une zone pour laquelle existe un plan d'exécution spatial communal ou un plan particulier d'aménagement et en ce que les parties requérantes font valoir, en ce qui concerne l'article 9, précité, du même arrêté du Gouvernement flamand, que cette disposition ne met pas fin à la différence de traitement qu'elles dénoncent, force est de const ...[+++]

In zoverre uit het voormelde artikel 3, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 voortvloeit dat een openbaar onderzoek is vereist wanneer de verkavelingsaanvraag betrekking heeft op een goed dat niet is gelegen in een gebied waarvoor een gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan of een bijzonder plan van aanleg bestaat, en in zoverre de verzoekende partijen met betrekking tot het voormelde artikel 9 van hetzelfde besluit van de Vlaamse Regering aanvoeren dat die bepaling het door hen aangeklaagde verschil in behandeling niet ongedaan maakt, dient te worden vastgesteld dat het bestreden artikel 114, § 2, bepaalt dat een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit explicitement dénoncer le fait qu’en Palestine, il y a des colonisateurs et des colonisés, des agresseurs et des victimes, des oppresseurs et des oppressés, des exploiteurs et des exploités.

De Unie moet onomwonden durven zeggen dat er in Palestina een kolonisator is en een volk dat gekoloniseerd wordt, dat er aanvallers en slachtoffers zijn, onderdrukkers en onderdrukten, uitbuiters en mensen die uitgebuit worden.


Elle doit explicitement dénoncer le fait qu’en Palestine, il y a des colonisateurs et des colonisés, des agresseurs et des victimes, des oppresseurs et des oppressés, des exploiteurs et des exploités.

De Unie moet onomwonden durven zeggen dat er in Palestina een kolonisator is en een volk dat gekoloniseerd wordt, dat er aanvallers en slachtoffers zijn, onderdrukkers en onderdrukten, uitbuiters en mensen die uitgebuit worden.


Les parties requérantes dénoncent encore le fait que l'application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation est explicitement exclue par la disposition attaquée.

De verzoekende partijen klagen nog aan dat de toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet door de bestreden bepaling uitdrukkelijk wordt uitgesloten.


En tant que les parties requérantes dénoncent l'identité de traitement entre les cantons où est permis ou prescrit l'emploi, en matière judiciaire, d'une autre langue que celle de la région (Eupen, Saint-Vith, Kraainem-Rhode-Saint-Genèse et Meise, Mouscron-Comines-Warneton et Tongres-Fourons) et les cantons où il n'existe pas de telles facilités (les seconds cantons de Courtrai et d'Ypres-Poperinge et les cantons de Renaix, de Herne-Sint-Pieters-Leeuw, d'Ath-Lessines et d'Enghien-Lens), les parties requérantes perdent de vue, selon le Conseil des ministres, que le législateur avait déjà estimé en 1963 que, même à Comines-Mouscron et dans ...[+++]

In zoverre de identieke behandeling wordt aangeklaagd van kantons waar het gebruik, in gerechtszaken, van een andere taal dan die van het gebied is toegestaan of opgelegd (Eupen, Sankt Vith, Kraainem-Sint-Genesius-Rode en Meise, Moeskroen-Komen-Waasten en Tongeren-Voeren) met kantons waar geen zulke faciliteiten bestaan (de tweede kantons van Kortrijk en Ieper-Poperinge en de kantons Ronse, Herne-Sint-Pieters-Leeuw, Aat-Lessen en Edingen-Lens), verliezen de verzoekende partijen volgens de Ministerraad uit het oog dat de wetgever reeds in 1963 van oordeel was dat de rechten van de rechtsonderhorigen ook in Komen-Moeskroen en in de Voerstreek niet afdoende beschermd werden door de enkele ...[+++]


En tant que les parties requérantes dénoncent l'identité de traitement entre les cantons où est permis ou prescrit l'emploi, en matière judiciaire, d'une autre langue que celle de la région (Eupen, Saint-Vith, Kraainem-Rhode-Saint-Genèse et Meise, Mouscron-Comines-Warneton et Tongres-Fourons) et les cantons où il n'existe pas de telles facilités (les seconds cantons de Courtrai et d'Ypres-Poperinge et les cantons de Renaix, de Herne-Sint-Pieters-Leeuw, d'Ath-Lessines et d'Enghien-Lens), les parties requérantes perdent de vue, selon le Conseil des ministres, que le législateur avait déjà estimé en 1963 que, même à Comines-Mouscron et dans ...[+++]

In zoverre de identieke behandeling wordt aangeklaagd van kantons waar het gebruik, in gerechtszaken, van een andere taal dan die van het gebied is toegestaan of opgelegd (Eupen, Sankt Vith, Kraainem-Sint-Genesius-Rode en Meise, Moeskroen-Komen-Waasten en Tongeren-Voeren) met kantons waar geen zulke faciliteiten bestaan (de tweede kantons van Kortrijk en Ieper-Poperinge en de kantons Ronse, Herne-Sint-Pieters-Leeuw, Aat-Lessen en Edingen-Lens), verliezen de verzoekende partijen volgens de Ministerraad uit het oog dat de wetgever reeds in 1963 van oordeel was dat de rechten van de rechtsonderhorigen ook in Komen-Moeskroen en in de Voerstreek niet afdoende beschermd werden door de enkele ...[+++]


Des démarches seront-elles entreprises auprès de la FIFA pour dénoncer explicitement cette situation et soutenir la campagne du Conseil de l'Europe ?

Zullen bij de FIFA demarches worden ondernomen om die situatie uitdrukkelijk aan de kaak te stellen en de campagne van de Raad van Europa te steunen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour dénoncer explicitement ->

Date index: 2022-06-25
w