Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour faire fermer les sociétés annuaires fallacieuses » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la première question, demandant ce que les États membres ont fait pour faire fermer les sociétés annuaires fallacieuses, je dois vous informer qu’à cette date, le Conseil n’a pas encore reçu de proposition de solution de la part des États membres.

Wat betreft de eerste vraag, namelijk wat de lidstaten hebben gedaan om de frauduleuze adresboekdiensten te sluiten, moet ik zeggen dat de Raad tot op heden van de lidstaten geen voorstel voor een oplossing heeft ontvangen.


La mise en œuvre de ce rapport permettra aux autorités des États membres de lancer des actions communes pour arrêter la propagation des pratiques trompeuses des sociétés annuaires et de prendre des mesures efficaces pour faire fermer ces sociétés annuaires et pour punir leurs dirigeants.

De tenuitvoerlegging van dit verslag biedt de autoriteiten in de lidstaten de mogelijkheid om gezamenlijke actie te ondernemen ter voorkoming van verdere verspreiding van de misleidende praktijken van adresboekondernemingen en ter introductie van effectieve maatregelen die dergelijke bedrijven zullen uitschakelen en sancties zullen treffen tegen de leidinggevenden daarvan.


5. Pouvez-vous également donner les raisons qui vous poussent à faire appel à des sociétés privées pour prendre en charge l'accueil des réfugiés quant on sait que de nombreux centres ont été contraints de fermer et que des mesures de restrictions du personnel ont été prises?

5. Waarom hebt u beslist om een beroep te doen op privébedrijven voor de opvang van vluchtelingen, terwijl verscheidene centra eerder de deuren moesten sluiten en het personeelsbestand werd ingekrompen?


Dans la mesure où la société intervient dans les PMA, notamment grâce au remboursement INAMI et à la mise sur pied d'équipes médicales, je considère que le législateur n'est pas un intrus lorsqu'il cherche à déterminer certaines indications de PMA. Pour bien faire, il devrait définir les indications médicales minimales actuelles sans fermer la porte à d'autres indications susceptibles de se présenter ultérieure ...[+++]

Vermits de samenleving bijdraagt in de kosten van de MBV, via de terugbetaling door het RIZIV en de oprichting van medische teams, meen ik niet dat de wetgever inbreekt wanneer hij bepaalde indicaties tracht vast te leggen voor MBV. Hij moet de bestaande minimale medische indicaties vastleggen zonder hierbij de deur te sluiten voor eventuele latere indicaties.


Dans la mesure où la société intervient dans les PMA, notamment grâce au remboursement INAMI et à la mise sur pied d'équipes médicales, je considère que le législateur n'est pas un intrus lorsqu'il cherche à déterminer certaines indications de PMA. Pour bien faire, il devrait définir les indications médicales minimales actuelles sans fermer la porte à d'autres indications susceptibles de se présenter ultérieure ...[+++]

Vermits de samenleving bijdraagt in de kosten van de MBV, via de terugbetaling door het RIZIV en de oprichting van medische teams, meen ik niet dat de wetgever inbreekt wanneer hij bepaalde indicaties tracht vast te leggen voor MBV. Hij moet de bestaande minimale medische indicaties vastleggen zonder hierbij de deur te sluiten voor eventuele latere indicaties.


«Sociétés annuaires» fallacieuses (brève présentation)

Bedrijven die misleidende gegevensbankdiensten aanbieden (korte presentatie)


En ce qui concerne ces deux questions, j’aimerais également ajouter qu’à cette date, le Conseil n’a pas encore été informé des mesures éventuelles prises par les États membres pour faire prendre conscience au monde de l’entreprise du risque posé par les sociétés annuaires fallacieuses.

In verband met deze twee vragen moet ik er aan toevoegen dat tot op heden de Raad niet is ingelicht over de aard van de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om de zakenwereld bewust te maken van het gevaar van frauduleuze adresboekdiensten.


L’ordre du jour appelle la question orale au Conseil relative aux sociétés annuaires fallacieuses (par ex. «Guide des villes européennes»), posée par Arlene McCarthy au nom de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs (O-0078/2007 - B6-0152/2008).

Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Arlene McCarthy, namens de Commissie interne markt en consumentenbescherming (O-0078/2007 - B6-0152/2008) aan de Raad over misleidende “adresboekondernemingen” (bijvoorbeeld European City Guides).


[40] Certains États membres (comme l’Italie et la France) et des parties prenantes déclarent qu'ils ne soutiendraient un élargissement du champ d'application de la directive que pour résoudre des problèmes très spécifiques tels que les activités des sociétés annuaires fallacieuses.

[40] Sommige lidstaten (bv. Italië en Frankrijk) en belanghebbenden hebben aangevoerd dat zij een uitbreiding slechts zouden ondersteunen om zeer specifieke problemen op te lossen, zoals de misleidende bedrijvengidsen.


À l’heure actuelle, seuls quatre États membres appliquent également la DPCD aux relations entre entreprises, avec quelques adaptations[33]. Certaines parties prenantes ont suggéré, dans le passé, que le législateur de l’Union étende le champ d’application de la DPCD aux relations entre entreprises, principalement afin de résoudre le problème des pratiques des sociétés annuaires fallacieuses, qui affectent essentiellement les petites entreprises et les professionnels indépendants.

Slechts vier lidstaten passen momenteel, met enkele wijzigingen, de richtlijn oneerlijke handelspraktijken ook op transacties tussen ondernemingen toe[33]. In het verleden hebben sommige belanghebbenden geopperd het toepassingsgebied van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken op EU‑niveau uit te breiden naar transacties tussen ondernemingen, voornamelijk om het probleem van de misleidende bedrijvengidsen op te lossen, waarmee vooral kleine en middelgrote ondernemingen en zelfstandigen te kampen hebben.


w