Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour formuler enfin clairement notre » (Français → Néerlandais) :

Marleen Yung Shin Van der Sype y a présenté la ‘méthode de protection intégrée’ (NL) : un modèle qui, sur la base de formules mathématiques, établit clairement si l'employeur viole ou non notre vie privée.

Marleen Yung Shin Van der Sype stelde er de ‘geïntegreerde beschermingsmethode’ voor: een model dat op basis van wiskundige formules duidelijk maakt of de werkgever onze privacy al dan niet schendt.


Marleen Yung Shin Van der Sype y a présenté la ‘méthode de protection intégrée’ (NL) : un modèle qui, sur la base de formules mathématiques, établit clairement si l'employeur viole ou non notre vie privée.

Marleen Yung Shin Van der Sype stelde er de ‘geïntegreerde beschermingsmethode’ voor: een model dat op basis van wiskundige formules duidelijk maakt of de werkgever onze privacy al dan niet schendt.


L'on signalera enfin que la présente proposition de loi, qui vise à supprimer la possibilité de dérogation au principe de non-discrimination, correspond à un point de vue déjà formulé antérieurement au Sénat par le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, qui s'était clairement exprimé contre la p ...[+++]

Tot slot kan worden vastgesteld dat huidig wetsvoorstel dat de afwijkingsmogelijkheid op het non-discriminatiebeginsel afschaft overeenstemt met de eerder uitgedrukte visie van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Senaat dat zich duidelijk uitsprak tegen de ingevoerde afwijkingsmogelijkheid voor levensverzekeringen :


Enfin, notre SPF continuera à s'investir en faveur de la diversité dans le cadre de sa politique du personnel, en exprimant clairement sa volonté (également dans le plan de management) de n'exclure personne de la société, dans quelque domaine que ce soit.

Daarnaast zal onze FOD binnen het personeelsbeleid de diversiteit blijven inschrijven, waardoor duidelijk de wens wordt weergegeven (zo ook in het managementsplan) om niemand in deze maatschappij uit te sluiten op welk gebied dan ook.


Notre propos est, au départ de données scientifiquement établies et d'objectifs clairement identifiés, de parvenir à formuler une politique et une réglementation de l'usage médical et récréatif du cannabis qui soit cohérente et dénuée de toute attache idéologique.

Het is onze bedoeling om aan de hand van objectieve wetenschappelijke gegevens en het vooropstellen van duidelijke doelstellingen inzake het reguleren van het medische en het recreatieve gebruik van cannabis, tot een coherent beleid te komen, los van elke ideologie.


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisation d'épreuves internationales telles que Grand Prix de Formule 1, F.I. A. G.T. Endurance, F 3000, Champion ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren ...[+++]


C’est pourquoi, tout en appréciant vivement la rigueur du travail effectué par le commissaire à l’élargissement, tout en partageant ses analyses et ses exigences, je propose que nous nous appuyions sur ce travail et sur les résultats très encourageants qu’il souligne pour formuler enfin clairement notre accord et notre soutien à une adhésion de la Roumanie au 1er janvier prochain dans les conditions précisées par lui.

Aangezien ik de accuratesse van het door de commissaris voor uitbreidingszaken verrichte werk hogelijk waardeer en me kan vinden in zijn analyses en eisen, stel ik voor dat we ons baseren op dit verslag en de zeer bemoedigende resultaten die daarin worden genoemd en eindelijk eenduidig instemmen met de toetreding van Roemenië op 1 januari 2007 op de door de commissaris genoemde voorwaarden.


Enfin, nous devons affirmer clairement notre détermination à mettre un terme à la violence à l’encontre de civils.

Tot slot: We moeten duidelijk zijn in onze vastbeslotenheid om een eind te maken aan het geweld tegen burgers.


Enfin, notre approche révèle clairement notre volonté de réunir les différentes lignes budgétaires sous différentes rubriques, en vue d'offrir une meilleure vue d'ensemble du budget et d'éviter des dizaines de lignes budgétaires dénuées de transparence.

Tot slot, het wordt duidelijk in onze aanpak dat wij de verschillende budgetlijnen willen samenbundelen onder verschillende headings , zodat er een beter overzicht komt in samenhang in die begroting en er niet tientallen budgetlijnen zijn waardoor iedereen intransparant naar de begroting kijkt.


Enfin, à la question relative à l'affectation des revenus générés par une éventuelle taxation des produits énergétiques en Belgique, la déclaration gouvernementale répond clairement qu'ils devront être consacrés au financement de la diminution de la fiscalité grevant les revenus du travail dans notre pays.

Op de vraag naar de bestemming van de opbrengst van een eventuele energiebelasting in België antwoordt de regeringsverklaring duidelijk dat ze moet worden besteed aan de financiering van de vermindering van de belasting op het inkomen uit arbeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour formuler enfin clairement notre ->

Date index: 2024-04-03
w