Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTERPOL
Interpol
Interpolation
Interpoler
O.I.P.C.-INTERPOL
OIPC
Organisation internationale de Police Criminelle
Organisation internationale de police criminelle
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol

Vertaling van "pour interpol cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]

Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]


Organisation internationale de Police Criminelle [ O.I.P.C.-INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Politie-organisatie [ INTERPOL ]


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretaris-Generaal van de ICPO/Interpol




Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en va de même pour Interpol : cela est dû au statut particulier d'Interpol dont les règles ne sont pas gouvernées par un instrument de droit international » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 60-62).

Hetzelfde geldt voor Interpol : dit komt door het bijzonder statuut van Interpol waarvan de regels niet onderworpen [...] zijn aan een internationaal rechtsinstrument » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 60-62).


Mais lorsque la coopération passe par les instances officielles, telles qu'Interpol, cela prend beaucoup trop de temps.

Als deze samenwerking via de officiële instanties verloopt, zoals Interpol, dan duurt alles veel te lang.


Mais lorsque la coopération passe par les instances officielles, telles qu'Interpol, cela prend beaucoup trop de temps.

Als deze samenwerking via de officiële instanties verloopt, zoals Interpol, dan duurt alles veel te lang.


Dans le cadre d'une libération conditionnelle ou d'une mesure probatoire, un juge peut également imposer cette mesure. e) Un cours de déradicalisation n'est pas un ensemble de mesures standard mais bien un parcours sur mesure, cela peut par exemple consister en un accompagnement adapté afin d'empêcher des personnes de partir; l'identification de personnes au sein de l'entourage qui peuvent contribuer à un processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son entourage social par l'inspecte ...[+++]

In het raam van een voorwaardelijke invrijheidstelling of probatiemaatregel kan een rechter deze maatregel ook opleggen. e) Een deradicaliseringscursus is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten met de betrokkene en zijn sociale omgeving door de wijkinspecteur; een loopbaanbegeleidingstraject, ondersteuning door sociale diensten, contacten met preventie- en deradicaliseringsambtenaren et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour terminer, la Belgique possède sa propre loi relative à la protection des données à caractère personnel (20) et cela fait déjà un certain temps que les services de police sont familiarisés avec la réglementation Schengen et avec l'utilisation des degrés de sécurité appliqués pour Interpol.

Ten slotte kent België zijn eigen wet op de bescherming van persoonsgegevens (20) en zijn de politiediensten reeds enige tijd vertrouwd met de Schengen regeling en het gebruik van de veiligheidsgraden die van toepassing zijn voor Interpol.


Pour terminer, la Belgique possède sa propre loi relative à la protection des données à caractère personnel (15) et cela fait déjà un certain temps que les services de police sont familiarisés avec la réglementation Schengen et avec l'utilisation des degrés de sécurité appliqués pour Interpol.

Ten slotte kent België zijn eigen wet op de bescherming van persoonsgegevens (15) en zijn de politiediensten reeds enige tijd vertrouwd met de Schengenregeling en het gebruik van de veiligheidsgraden die van toepassing zijn voor Interpol.


Cela, on le doit notamment à la bonne collaboration entre l’Office de lutte anti-fraude, la Banque centrale européenne, Europol, Interpol et les autorités nationales compétentes.

Dat is vooral te danken aan de goede samenwerking tussen het Europees Bureau voor fraudebestrijding, de Europese Centrale Bank, Europol, Interpol en de bevoegde nationale instanties.


Cela semble en contradiction avec le libellé de celui-ci, notamment avec l'obligation qui incombe aux États membres de « faire en sorte » que les services répressifs consultent la base de données d'Interpol lorsque cela s'avère nécessaire.

Dit lijkt niet in overeenstemming te zijn met de tekst, meer bepaald met de verplichting dat de lidstaten "ervoor zorgen" dat wetshandhavingsautoriteiten de Interpolgegevensbank raadplegen wanneer dat voor de uitvoering van hun taak passend is.


- faire en sorte que leurs services répressifs compétents utilisent la base de données d'Interpol en vue d'accéder à ces informations chaque fois que cela s'avère nécessaire pour l'accomplissement de leur mission;

- ervoor zorgen dat de bevoegde wetshandhavingsautoriteiten de Interpolgegevensbank raadplegen wanneer dit voor de uitvoering van hun taak passend is


Cela aura lieu dans le cadre des conventions existantes (Interpol, Schengen et bilatérales) via la DSO (Direction de la collaboration policière opérationnelle).

Dit zal gebeuren in het kader van de bestaande overeenkomsten (Interpol, Schengen en bilateraal) en via DSO (Directie van de operationele politiesamenwerking).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour interpol cela ->

Date index: 2023-05-04
w