Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour l'année calendrier 2005 sera uniquement perçue » (Français → Néerlandais) :

Cette cotisation de 45 EUR par travailleur sous contrat de travail d'employé est due et sera perçue uniquement pendant le premier trimestre de l'année 2017.

Deze bijdrage van 45 EUR per werknemer onder arbeidsovereenkomst van bediende is verschuldigd en zal worden geïnd uitsluitend tijdens het eerste kwartaal van het jaar 2017.


Art. 5. La cotisation dont référence dans l'article 3 pour l'année calendrier 2005 sera uniquement perçue moyennant une cotisation de 0,40 p.c. calculée sur la totalité des traitements et des salaires déclarés à la sécurité sociale.

Art. 5. De bijdrage waarvan sprake in artikel 3 voor het kalenderjaar 2005 zal slechts geind worden door een bijdrage van 0,40 pct. berekend op het geheel van de aan de sociale zekerheid aangegeven lonen en wedden.


Cette cotisation de 45 EUR par travailleur sous contrat de travail d'employé est due et sera perçue uniquement pendant le premier trimestre de l'année 2016.

Deze bijdrage van 45 EUR per werknemer onder arbeidsovereenkomst van bediende is verschuldigd en zal worden geïnd uitsluitend tijdens het eerste kwartaal van het jaar 2016.


Cette cotisation de 45 EUR par travailleur sous contrat de travail d'employé est due et sera perçue uniquement pendant le deuxième trimestre de l'année 2016.

Deze bijdrage van 45 EUR per werknemer onder arbeidsovereenkomst van bediende is verschuldigd en zal worden geïnd uitsluitend tijdens het tweede kwartaal van het jaar 2016.


La cotisation sera calculée et perçue une première fois dans le courant de l’année 2005, sur la base des données qui portent sur l’année 2004.

De bijdrage zal een eerste keer worden berekend en geïnd in de loop van het jaar 2005, op basis van de gegevens die betrekking hebben op het jaar 2004.


A partir du 1 avril 2005, 1 jour de carence par année calendrier sera payé par l'employeur aux ouvriers comptant au moins 5 ans d'ancienneté dans le secteur.

Vanaf 1 april 2005 zal aan de arbeiders die minstens 5 jaar anciënniteit tellen in de sector 1 carenzdag per lopend kalenderjaar door hun werkgever worden betaald.


A partir du 1 avril 2005, 1 jour de carence par année calendrier sera payé par l'employeur aux ouvriers comptant au moins 5 ans d'ancienneté dans le secteur.

Vanaf 1 april 2005 zal aan de arbeiders die minstens 5 jaar anciënniteit tellen in de sector 1 carenzdag per lopend kalenderjaar door hun werkgever worden betaald.


En outre, il sera octroyé aux organisations syndicales, uniquement pour l'année 2005, une intervention unique de 50.000 EUR.

Bovendien zal aan de vakbondsorganisaties, enkel voor het jaar 2005, een eenmalige tussenkomst van 50.000 EUR worden toegekend.


En outre, il sera octroyé aux organisations syndicales, uniquement pour l'année 2005, une intervention unique de 50.000 EUR.

Bovendien zal aan de vakbondsorganisaties, enkel voor het jaar 2005, een eenmalige tussenkomst van 50.000 EUR worden toegekend.


Ces travaux résultent d'une demande supplémentaire et sont nécessaires en raison de l'achat d'un autre modèle de fourgon cellulaire par le SPF Justice. 3. Si tout se déroule selon le calendrier prévu et que la réception du bâtiment peut avoir lieu le 30 juin 2005, il sera théoriquement possible de procéder au déménagement pour le début de l'année j ...[+++]

Deze werken zijn onder andere het gevolg van een bijkomende vraag en door de aankoop van een ander type celwagen door FOD Justitie. 3. Als alles verder volgens de planning verloopt en het gebouw inderdaad kan worden opgeleverd op 30 juni 2005, is het theoretisch mogelijk dat de verhuis op gang komt voor aanvang van het gerechtelijk jaar 2005-2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'année calendrier 2005 sera uniquement perçue ->

Date index: 2024-11-28
w