Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour l'emploi doivent donc intervenir » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, à la lumière des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les contacts avec des entrepreneurs privés doivent bien être considérés comme des contacts avec le public. Dans cette optique, les membres du personnel concernés doivent donc être titulaires d'un brevet attestant leur connaissance de la deuxième langue en vertu de l'article 21, § 5.

Bovendien zijn, in het licht van de taalwet in bestuurszaken, contacten met privé-aannemers wel degelijk te beschouwen als contacten met het publiek en dienen deze personen vanuit die optiek dus ook in hoofde van artikel 21, § 5 een brevet over hun kennis van de tweede taal te hebben.


La réponse à ma question n° 1091 du 28 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 83) semble indiquer en ses point 2, alinéas 5, 6 et 7 et point 3, alinéas 1 et 2, que les subsides et aides publiques ne doivent pas intervenir en déduction du montant des coûts bruts qui serait établi dans le cadre de l'analyse de prix de transfert, l'analyse de vos services ne tranchant pas (emploi du terme "peut être") en ce qui conce ...[+++]

Uit punt 2, alinea 5, 6 en 7, en punt 3, alinea 1 en 2, van het antwoord op mijn vraag nr. 1091 van 28 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 83) kan worden afgeleid dat subsidies en overheidssteun niet moeten worden afgetrokken van het bedrag van de brutokosten dat in aanmerking wordt genomen bij de analyse van de verrekenprijzen. Wat de vermindering van de sociale bijdragen betreft, wordt er in de analyse van uw diensten geen eenduidig standpunt ingenomen (gebruik van de term 'eventueel').


Ils doivent donc : a) générer un chiffre d'affaires supplémentaire sur une période d'au moins cinq ans dans le cas de projets d'infrastructure ; b) créer plus d'emploi sur une période d'au moins cinq ans dans le cas de projets d'infrastructure ; 3° garantir la qualité.

Dat wil zeggen: a) extra omzet genereren over een periode van minstens vijf jaar in het geval van infrastructuurprojecten; b) extra werkgelegenheid genereren over een periode van minstens vijf jaar in het geval van infrastructuurprojecten; 3° kwaliteitsvol zijn.


Les scientifiques étrangers qui ont entretemps acquis la nationalité belge relèvent donc bel et bien de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative. Ils doivent donc être intégrés dans les cadres linguistiques et, s'ils ne disposent pas d'un diplôme en français ou en néerlandais, prouver leur connaissance d ...[+++]

Buitenlandse wetenschappers die inmiddels de Belgische nationaliteit hebben verworven, vallen dus wel degelijk onder artikel 43 van de taalwet in bestuurszaken, moeten bijgevolg worden opgenomen in de taalkaders én dienen, bij gebrek aan een diploma in het Nederlands of het Frans, hun kennis van één van de twee talen te bewijzen middels een examen bij Selor.


O. considérant que la réduction de la pauvreté n'est pas qu'un des principaux objectifs de la stratégie Europe 2020, mais également une responsabilité sociale pour les États membres et qu'un emploi digne et durable est la meilleure solution à la pauvreté; que les efforts doivent donc viser un accès à l'emploi plus aisé, en particulier pour les personnes les plus éloignées du marché du travail; que le marché du travail reste marqué par d'importantes ...[+++]

O. overwegende dat de bestrijding van armoede niet alleen een van de belangrijkste doelstellingen van Europa 2020 is, maar ook een sociale verplichting vormt voor de lidstaten en dat degelijk en duurzaam werk de beste methode is om aan armoede te ontkomen; overwegende dat inspanningen dienen te worden geleverd om de toegang tot werk te vergemakkelijken, met name voor personen met de minste kansen op de arbeidsmarkt; overwegende dat de arbeidsmarkt nog altijd wordt gekenmerkt door aanzienlijke ongelijkheid qua werkvoorwaarden en da ...[+++]


En effet, pas mal de personnes sont porteuses de ce virus et lorsque les pompiers doivent intervenir auprès de blessés, les risques de contamination sont donc assez élevés.

Heel wat mensen zijn immers drager van dat virus en als de brandweerlieden met gewonden in contact komen, is het risico op besmetting vrij hoog.


16. estime que les politiques et les mesures d'intégration des États membres ne peuvent pas prévoir de discrimination concernant l'accès et l'intégration des migrants dans les pays d'accueil en fonction de leurs qualifications et de leur origine, et qu'elles ne doivent donc faire aucune différence entre les citoyens de l'Union européenne et les ressortissants de pays tiers, et entre les migrants avec ou sans offre d'emploi; estime ...[+++]

16. is van mening dat het integratiebeleid en de integratiemaatregelen van de lidstaten geen discriminatie mogen inhouden ten aanzien van de toegang van migranten tot de landen van ontvangst, noch ten aanzien van hun integratie in die landen op basis van hun kwalificaties of herkomst, en dat aldus de ongelijkheid tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen en tussen migranten met of zonder het vooruitzicht op een baan moet worden bestreden; is van oordeel dat op die manier alle vormen van illegale arbeidsuitbuiting moeten worden tegengegaan;


1. souligne qu'il importe d'investir dans l'éducation et la formation pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 et pour renforcer la compétitivité européenne, et invite instamment les États membres à améliorer l'accès à l'apprentissage tout au long de la vie pour tous en dépit des processus d'assainissement budgétaire; rappelle que l'investissement en capital humain et l'anticipation de l'abandon scolaire précoce ne doivent pas être considérés ...[+++]

1. benadrukt met het oog op de Europa 2020-doelstellingen en versterking van het Europese concurrentievermogen het belang van investeringen in onderwijs en opleiding en dringt er bij de lidstaten op aan om ondanks alle bezuinigingsmaatregelen de toegang tot een leven lang leren voor iedereen verder te verbeteren; wijst erop dat investeren in menselijk kapitaal en voorkomen dat jongeren voortijdig de school verlaten niet als een kostenpost mogen worden beschouwd, maar dat zij een essentiële voorwaarde zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en daarom ook niet uitsluitend in ter ...[+++]


Encore une fois, l’essentiel est que l’utilisation des OGM et de leurs dérivés est et a été strictement interdite dans la production biologique. Ces organismes ne doivent donc intervenir dans aucune production biologique.

Nogmaals, het is belangrijk dat het gebruik van GGO’s en daarvan afgeleide producten in de biologische productie ten strengste verboden is en was, en dus moeten zij volledig buiten alle biologische productie gehouden worden.


Les responsables politiques, à tous les niveaux, doivent donc intervenir de manière bien plus attentive.

Beleidsverantwoordelijken op elk niveau dienen dan ook veel alerter op te treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'emploi doivent donc intervenir ->

Date index: 2023-12-14
w