Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la coopération au développement doivent véritablement servir » (Français → Néerlandais) :

Partenariat avec les acteurs du développement: l’aide humanitaire et la coopération au développement doivent être rapprochées afin d’améliorer les capacités d’anticipation, de préparation et d’intervention dans les crises humanitaires.

partnerschap met de ontwikkelingsgemeenschap: er moet meer interactie zijn tussen humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking om zo beter te anticiperen, voorbereid te zijn en te reageren op een humanitaire crisis.


– (NL) Monsieur le Président, les fonds dégagés pour la coopération au développement doivent véritablement servir des objectifs de développement, de manière à ce que nous puissions amortir les chocs de la crise financière et économique sur les pays pauvres, et dont ils ne sont pas responsables.

Voorzitter, geld dat we hebben vrijgemaakt voor ontwikkelingssamenwerking moet ook daadwerkelijk ontwikkelingsdoelen dienen, zodat we arme landen bijstaan bij het opvangen van de klappen die vallen door de financiële en economische crisis die zij niet hebben veroorzaakt.


Partenariat avec les acteurs du développement: l’aide humanitaire et la coopération au développement doivent être rapprochées afin d’améliorer les capacités d’anticipation, de préparation et d’intervention dans les crises humanitaires.

partnerschap met de ontwikkelingsgemeenschap: er moet meer interactie zijn tussen humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking om zo beter te anticiperen, voorbereid te zijn en te reageren op een humanitaire crisis.


Tous ces rapports concernant la promotion de la démocratie et des droits de l’homme dans le monde et les instruments financiers de coopération au développement doivent être considérés dans le contexte de la déclaration glaçante faite hier dans cette Assemblée même par le secrétaire général des Nations unies.

Al deze verslagen over de bevordering van democratische en mensenrechten wereldwijd en over financieringsinstrumenten voor ontwikkelingssamenwerking moeten worden gezien in de context van de ontmoedigende verklaring die de secretaris-generaal van de Verenigde Naties gisteren in deze Kamer heeft afgelegd.


Dés lors la qualité, la quantité, l'impact et la durabilité de la coopération au développement doivent être renforcés.

Daartoe moeten kwaliteit, kwantiteit, impact en duurzaamheid van de ontwikkelingssamenwerking worden verbeterd.


53. souligne que tant le chapitre de la coopération de l'accord d'association UE-Mercosur que le nouvel instrument de financement de la coopération au développement doivent, dans ce contexte, encourager et faciliter la coopération avec les pays du Mercosur à travers des mesures ambitieuses destinées à faciliter et à promouvoir les échanges et les investissements, soutenir le secteur privé et les PME, améliorer le potentiel scientifique et technologique et le cadre institutionnel et économique, ...[+++]

53. wijst erop dat zowel het samenwerkingshoofdstuk van de associatieovereenkomst met de EU-Mercosur en het nieuwe instrument ter financiering van de ontwikkelingssamenwerking in het licht hiervan de samenwerking met de Mercosur-landen moeten bevorderen en vereenvoudigen via ambitieuze maatregelen die gericht zijn op de vereenvoudiging en bevordering van handel en investeringen, steun voor de particuliere sector en kleine ondernemingen, verbetering van het wetenschappelijk en technologisch potentieel en het institutionele en economische kader, milieubescherming en maatregelen om contacten tussen ondernemingen en niet-gouvernementele orga ...[+++]


Le rapporteur insiste en outre sur le fait que tant le volet coopération de l'accord d'association avec le Mercosur que le nouvel instrument de financement de la coopération au développement doivent, dans ce contexte, aiguillonner et faciliter la coopération avec le Mercosur à travers des mesures ambitieuses dans le domaine de la coopération économique, de l'énergie, de la recherche et de la technologie.

De rapporteur legt bovendien de nadruk op het feit dat zowel het onderdeel samenwerking van de associatieovereenkomst met de Mercosur als het nieuwe financieringsinstrument van de ontwikkelingssamenwerking in deze context de samenwerking met de Mercosur moet aanmoedigen en vergemakkelijken via ambitieuze maatregelen op het gebied van economische samenwerking, energie, onderzoek en technologie.


Comme déjà précisé ci-avant, à la suite à la dissolution de l'Administration générale de la Coopération au Développement, laquelle a entraîné le transfert du personnel vers, d'une part, la Direction générale Coopération au Développement et, d'autre part, la Coopération technique belge, les collaborateurs de cette dernière doivent être considérés comme relevant de la catégorie visée à l'article 18, alinéa 1, 3°, à ...[+++]

Ten gevolge van de ontbinding van het Algemeen Bestuur voor Ontwikkelingssamenwerking (ABOS), die, zoals hiervoor reeds vermeld, leidde tot een overheveling van het personeel naar enerzijds de Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en anderzijds de Belgische Technische Coöperatie, behoren de medewerkers van die laatste tot de categorie bedoeld in artikel 18, eerste lid, 3° : « personen die omwille van beroepsredenen gedurende maximum een jaar een bepaald werk of een bepaalde opdracht uitvoeren in een andere gemeente van het Rijk ...[+++]


C. considérant que les ressources affectées à la coopération au développement doivent servir en premier lieu à lutter contre la pauvreté et à réaliser les objectifs de développement du millénaire, dont un des facteurs clés réside dans la bonne gouvernance, qui sera assurée au mieux en diffusant le système de valeurs de l'UE, à savoir démocratie, droits de l'homme, État de droit et participation,

C. overwegende dat het gebruik van financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking voornamelijk gericht is op armoedebestrijding en om de millenniumdoelstellingen te halen, waarbij good governance van cruciaal belang is, en dat dit het best kan worden bereikt door het waardensysteem van de EU op het gebied van democratie, mensenrechten rechtsstaat en empowerment uit te breiden,


Les candidats ne faisant pas partie du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement doivent fournir un document certifié conforme, délivré par le Service du Personnel de l'administration qui les occupe, attestant qu'ils sont revêtus à titre définitif d'un grade de rang 15 et stipulant la date de nomination à ce grade.

De kandidaten die niet tot de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking behoren, moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de Personeelsdienst van de administratie die hen tewerkstelt, waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum van benoeming in die graad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la coopération au développement doivent véritablement servir ->

Date index: 2021-04-13
w