Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la dernière phase sera réduite » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'il s'avère, sur la base de ce contrôle, que la contribution totale de la Région flamande est inférieure que le montant initial estimé, la contribution pour la dernière phase sera réduite proportionnellement, ou les contributions éventuellement payées en trop seront recouvrées.

Als op basis van deze controle blijkt dat de totale bijdrage van het Vlaamse Gewest lager ligt dan het oorspronkelijk geraamde bedrag, dan zal de bijdrage voor de laatste fase naar verhouding worden verminderd, of zullen eventueel te veel uitgekeerde bijdragen worden teruggevorderd.


La dernière phase sera mise en oeuvre en 2015; elle comprend le déploiement du monitoring dans les différents services en vue de l'amélioration et de l'actualisation permanentes du système de contrôle interne.

In de loop van 2015 wordt in de laatste fase de monitoring voor de continue verbetering en actualisatie van het internecontrolesysteem uitgerold over de verschillende diensten.


Cette dernière phase sera finalisée en 2012 ;

Deze laatste fase zal in 2012 beëindigd worden;


Il sera en effet utilisé lors des interviews dans la dernière phase de la procédure.

Dit zal immers gebruikt worden bij de interviews in de laatste fase van de procedure.


Lorsque la contribution de la Région flamande qui est fixée pour la dernière phase de l'accord de prime pluriannuel est inférieure à 50 % de la contribution totale de la Région flamande, telle qu'estimée lors de la signature de l'accord, le montant fixé comme avance pour des phases précédentes sera également réduit, par dérogation à l'article 11.4.11, de sorte qu'au moins 50 % du montant fixé à l'origine ne peut être payé qu'après le contrôle du dossie ...[+++]

Als de bijdrage van het Vlaamse Gewest die vastgelegd is voor de laatste fase uit de meerjarenpremieovereenkomst minder bedraagt dan 50 % van de totale bijdrage van het Vlaamse Gewest, zoals geraamd bij de ondertekening van de overeenkomst, zal in afwijking van artikel 11.4.11 ook het bedrag dat voor eerdere fases als voorschot vastgelegd is, worden verminderd, zodat minstens 50 % van het oorspronkelijk vastgelegde bedrag pas kan worden uitgekeerd na controle van het einddossier.


Mais l'extension à grande échelle est encore tributaire de deux éléments: - L'implémentation sur Mercurius (qui a bien été "upgradé" fin 2015) de OpenPEPPOL pour faciliter l'intégration (boarding)en masse de nouveaux fournisseurs - C'est en cours chez Fedict (le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication) est sera disponible au 2ième trimestre 2016 comme annoncé par son président (cf. [http ...]

Maar het gebruik op grote schaal hangt nog af van twee elementen: - De implementatie op Mercurius (dat eind 2015 werd geüpgraded) van OpenPEPPOL om de massale integratie (boarding) van nieuwe leveranciers te bevorderen - aan de gang bij Fedict (Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie) en zal beschikbaar zijn tijdens het tweede trimester van 2016, zoals aangekondigd door de voorzitter (cfr. [http ...]


Concernant votre dernière question, le nouveau matériel roulant sera effectivement aménagé pour les personnes à mobilité réduite.

Met betrekking tot uw laatste vraag, is het inderdaad zo dat het nieuwe rollend materieel zal aangepast zijn voor personen met een beperkte mobiliteit.


Le [.] de la Sparkasse KölnBonn sera réduit de [4-6] milliards d’euros en termes nominaux pour être ramené à [20-30] milliards d’euros (soit une réduction de [15-20] %) (Ce chiffre ne tient pas compte de la croissance de l’activité de base pendant la phase de restructuration).

De [.] van Sparkasse KölnBonn wordt nominaal met [4-6] miljard EUR teruggebracht tot [20-30] miljard EUR (d.w.z. met [15-20] %) (Hierbij is geen rekening gehouden met de groei van de kernactiviteiten tijdens de herstructureringsfase).


Si le niveau des prestations de solidarité est réduit, ce sera toujours d'abord la prestation 1 qui sera réduite, puis la prestation 2 et en dernier lieu la prestation 3.

Indien het niveau van de solidariteitsprestaties verminderd wordt zal steeds eerst prestatie 1 verminderd worden, dan prestatie 2 en als laatste prestatie 3.


Dans une prochaine phase de cette réforme de l'État, le Sénat sera réduit.

In een volgende fase van deze staatshervorming zal de Senaat worden afgeslankt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la dernière phase sera réduite ->

Date index: 2023-03-26
w