Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la période 1995-2010 » (Français → Néerlandais) :

Sur la base d'un modèle de projections concernant les émissions de CO2 des transports routiers, on estime que l'évolution des émissions de CO2 au cours de la période 1995-2010 pourrait être la suivante:

Aan de hand van prognosemodellen voor de CO2 -uitstoot van het wegvervoer werd de evolutie van de CO2 -uitstoot in de periode 1995-2010 geraamd. Dit leverde de volgende resultaten op:


Le 16 novembre 2015, une proposition d'accord intergouvernemental sur les déchets radioactifs a été transmise par la DG Énergie du SPF Économie au Ministère de la Santé, Département Radioprotection du Grand-Duché du Luxembourg, qui peut se résumer aux points principaux suivants: - importation d'une quantité limitée de déchets radioactifs luxembourgeois sur une période de temps limitée en vue de leur stockage définitif sur le territoire belge (maximum 30 m³, après conditionnement, sur 30 ans); - les déchets radioactifs luxembourgeois conditionnés seront entreposés en Belgique jusqu'à leur stockage définitif dans les respects de la réglem ...[+++]

Op 16 november 2015 heeft de AD Energie van de FOD Economie aan de minister van Volksgezondheid, Departement radiobescherming van het Groothertogdom Luxemburg, een voorstel van intergouvernementeel akkoord over radioactief afval bezorgd. De belangrijkste punten daarvan waren de volgende: - invoer van een beperkte hoeveelheid Luxemburgs radioactief afval gedurende een beperkte periode met het oog op de definitieve opslag ervan op het Belgisch grondgebied (maximaal 30 m³, na conditionering, gedurende 30 jaar); - het geconditioneerd Lux ...[+++]


Outre les vingt-quatre notifications déjà indiquées de la période 1995–2000, l’AFMPS n’a pas reçu d’autres notifications.

Behalve de reeds vermelde vierentwintig meldingen in de periode 1995–2000 ontving het FAGG geen andere meldingen.


S'agissant de faits remontant à la période 1995-1997, certaines charges retenues contre des prévenus risquent d'être prescrites.

Gezien de feiten dateren uit de periode 1995-1997 dreigen bepaalde tenlasteleggingen tegen verdachten te verjaren.


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la conventio ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]


Dans son analyse concernant les moyens attribués à l'ordre judiciaire au cours de la période 1995-2007, la Commission de modernisation de l'Ordre judiciaire suggère de vérifier dans quelle mesure les pistes alors avancées ont effectivement permis de résoudre les problèmes cités dans le rapport d'audit.

In haar analyse van de toegekende middelen aan de rechterlijke orde gedurende de periode 1995-2007, suggereert de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde na te gaan in welke mate de toen geopperde pistes daadwerkelijk hebben geleid tot een verbetering van de in het auditrapport aangehaalde pijnpunten.


La croissance de la productivité du travail par heure travaillée a crû à un rythme de 2,5 % l'an dans l'UE au cours de la période 1990-1995, mais a ralenti à un rythme de 1,3% sur la période 1995-2000.

In de periode 1990-1995 is de arbeidsproductiviteit per gewerkt uur in de EU gemiddeld met 2,5% per jaar gestegen, maar in de periode 1995-2000 slechts met 1,3% per jaar.


Après le débat qui a suivi, la seconde partie de la réunion a porté sur des questions administratives, sur une série d'aspects liés aux rapports annuels, aux expériences en matière de gestion de programme et à la clôture des programmes de la période 1995-1999, et sur des thèmes de discussion proposés par la Commission (simplification de l'administration de la politique structurelle, conclusion de la période 1995-1999 des Fonds structurels).

Na een gedachtewisseling waren in het tweede deel van de vergadering de administratieve onderwerpen geagendeerd; hierin werden de nodige zaken betreffende jaarverslagen, programmabeheer, de sluiting van de programma's van de periode 1995-1999 en de door de Commissie voorgestelde thematische discussies besproken (vereenvoudiging van het beheer van het structuurbeleid en afsluiting van de Structuurfondsenperiode 1995-1999).


Au cours de la première phase du programme, en moyenne 514 projets pilotes comparables (contre 2 569 pour la période 1995-1999) ont reçu en moyenne 120 000 euros (contre 310,06 millions d'euros au cours de la période 1995-1999) par projet et par an.

Tijdens de hele eerste fase van het programma ontvingen gemiddeld 514 vergelijkbare proefprojecten per jaar (2 569 voor 1995-99) gemiddeld EUR 120 000 per project (310,06 miljoen euro aan EU-middelen voor 1995-99).


Pendant la seconde partie des années 90, la croissance de la productivité du travail dans l'Union européenne a diminué (baissant d'une moyenne de 1,9 % au cours de la première moitié de la décennie à 1,2 % au cours de la période 1995-2001), mais la croissance de l'emploi a enregistré une remontée remarquable (passant d'un recul de 0,6 % au cours de la première moitié de la décennie à 1,2 % au cours de la période 1995-2001).

Tijdens de tweede helft van de jaren negentig is de groei van de arbeidsproductiviteit in de Europese Unie afgenomen (van gemiddeld 1,9% in de eerste helft van het decennium tot 1,2% in de periode 1995-2001), maar de groei van de werkgelegenheid nam fors toe (van een daling van 0,6% in de eerste helft van het decennium tot een groei van 1,2% in de periode1995-2001).




D'autres ont cherché : co2 au cours     période     période 1995-2010     futures pour     une période     période 1995–2000     période 1995-1997     carrière pour     judiciaire au cours     période 1995-2007     l'ue au cours     période 1995-2000     période 1995-1999     pour     pour la période     cours     pour la période 1995-2010     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la période 1995-2010 ->

Date index: 2021-04-22
w