Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la période 1996-2006 " (Frans → Nederlands) :

En Allemagne, par exemple, des mesures en matière d'efficacité énergétique ont été financées dans quelque 2,5 millions de foyers au cours de la période 1996-2006.

Zo is in Duitsland in de periode 1990-2006 financiering uitgetrokken voor de uitvoering van efficiëntiemaatregelen in ca. 2,5 miljoen woningen.


En revanche, ceux qui ont opté pour un soutien à la diversification ont vu leurs exportations de bananes (les îles du Vent en ont exporté quelques 191 000 tonnes en 1996 et seulement 79 000 en 2004) et parts de marché continuer à s'éroder dans la CE au cours de la période 1996-2004.

De landen die ervoor hadden geopteerd diversificatie te steunen hadden hun bananenuitvoer en hun marktaandeel in de EG in het tijdvak 1996-2004 verder zien eroderen (de Windwards hebben in 1996 alles bijeen zo'n 191.000 ton geëxporteerd, tegen slechts 97.000 ton in 2004).


7. Le PCT Tacis a été mis en place sur la base du règlement (Euratom, CE) n° 1279/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif à la fourniture d'une assistance aux nouveaux États indépendants et à la Mongolie dans l'effort d'assainissement et de redressement de leur économie(8) au cours de la période 1996-1999.

7. Het Tacis-programma voor GS werd in de periode 1996-1999 opgezet op basis van Verordening (Euratom, EG) nr. 1279/96 van de Raad van 25 juni 1996 betreffende bijstand aan de nieuwe onafhankelijke staten en Mongolië bij de sanering van de economie(8).


Durant la période 1996-2002, la productivité du travail a cru chaque année de 2,1%, ce qui est le taux le plus bas parmi les nouveaux États membres.

In de periode 1996-2002 is de arbeidsproductiviteit met 2,1 procent per jaar toegenomen, het laagste percentage van de nieuwe lidstaten.


Le processus de restructuration de l'économie a eu un impact négatif sur le marché du travail, avec une forte baisse de l'emploi dans le secteur manufacturier sur la période 1996-2000.

De herstructurering van de economie heeft een negatieve invloed op de arbeidsmarkt gehad: in de periode 1996-2000 is de werkgelegenheid in de verwerkende industrie fors gedaald.


107. note les faiblesses relevées par la Cour des comptes dans l'articulation des ressources allouées au titre du FED et de la ligne budgétaire «sécurité alimentaire» pour la période 1996-2006; invite la Commission européenne à intégrer les objectifs des deux instruments afin qu'ils soient complémentaires et que les fonds soient utilisés le plus efficacement possible;

107. neemt kennis van de door de Rekenkamer geconstateerde tekortkomingen met betrekking tot de coördinatie van het gebruik van de middelen die zijn toegewezen uit hoofde van het EOF en de begrotingslijn voedselzekerheid voor de periode 1996-2006; verzoekt de Commissie de doelstellingen van beide instrumenten zodanig op elkaar af te stemmen dat zij elkaar aanvullen en de desbetreffende middelen zo doeltreffend mogelijk worden benut;


107. note les faiblesses relevées par la Cour des comptes dans l'articulation des ressources allouées au titre du FED et de la ligne budgétaire "sécurité alimentaire" pour la période 1996-2006; invite la Commission européenne à intégrer les objectifs des deux instruments afin qu'ils soient complémentaires et que les fonds soient utilisés le plus efficacement possible;

107. neemt kennis van de door de Rekenkamer geconstateerde tekortkomingen met betrekking tot de coördinatie van het gebruik van de middelen die zijn toegewezen uit hoofde van het EOF en de begrotingslijn voedselzekerheid voor de periode 1996-2006; verzoekt de Commissie de doelstellingen van beide instrumenten zodanig op elkaar af te stemmen dat zij elkaar aanvullen en de desbetreffende middelen zo doeltreffend mogelijk worden benut;


17. estime que, malgré la réduction de 18 % des aides à l'industrie automobile pendant la période 1996-1998 par rapport à la période 1994-1996, il faut considérer la surcapacité croissante de l'Union européenne dans ce secteur;

17. is van mening dat, hoewel de steun voor de automobielindustrie in de periode 1996-1998 in vergelijking met de periode 1994-1996 met 18% is gedaald, rekening moet worden gehouden met de steeds groter wordende overcapaciteit in deze sector in de Europese Unie;


Nous présentons ici le premier rapport d'activité, appelé rapport annuel 1998, mais qui fait le point en fait sur toute la première période de mise en œuvre 1996 à 1999 et prépare la mise en place des actions de la deuxième période 2000-2006 dont le règlement est proposé par notre collègue M. Valdivielso de Cué.

Wij presenteren hier het eerste activiteitenverslag, dat jaarverslag 1998 heet, maar in feite een evaluatie behelst van de gehele aanvangsperiode van 1996 tot 1999. In dit verslag wordt tevens de aanzet gegeven tot de vervolgfase 2000–2006, waarop het verordeningsvoorstel van collega Valdivielso de Cué betrekking heeft.


5. S'agissant des coûts, il est évident qu'on a enregistré une augmentation sensible en chiffres absolus étant donné qu'ils sont passés de 33 259 millions d'écus pour la période 1993-1996 à 266,8 millions d'écus pour la période 1996-2001.

5. Het is duidelijk dat ook de kosten van de overeenkomst sterk zullen zijn gestegen: van 33,259 miljoen ecu voor de periode van de overeenkomst 1993-1996, tot 266,8 miljoen ecu voor de periode 1996-2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la période 1996-2006 ->

Date index: 2021-11-12
w