Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la période 2001-2012 " (Frans → Nederlands) :

I. considérant qu'en ce qui concerne la politique de cohésion, les factures impayées s'élevaient à 11 milliards d'EUR pour la période 2011-2012, à 16 milliards d'EUR pour la période 2012-2013, et même à 23,4 milliards d'EUR pour la période 2013-2014;

I. overwegende dat de onbetaalde rekeningen op het vlak van het cohesiebeleid voor 2011-2012 11 miljard EUR beliepen, voor 2012-2013 16 miljard EUR, en voor 2013-2014 niet minder dan 23,4 miljard EUR;


Le programme d'investissement (PI) de la SNCB pour la période 2001-2012, revu par le gouvernement fédéral actuel, sera en principe suivi, conformément à la structure de concertation convenue dans l'accord entre l'autorité fédérale et les régions.

Het investeringsprogramma (IP) van de NMBS voor de periode 2001-2012, herzien door de huidige federale regering, wordt in principe opgevolgd conform de overlegstructuur overeengekomen in het akkoord tussen de federale overheid en de gewesten.


Le programme d'investissement (PI) de la SNCB pour la période 2001-2012, revu par le gouvernement fédéral actuel, sera en principe suivi, conformément à la structure de concertation convenue dans l'accord entre l'autorité fédérale et les régions.

Het investeringsprogramma (IP) van de NMBS voor de periode 2001-2012, herzien door de huidige federale regering, wordt in principe opgevolgd conform de overlegstructuur overeengekomen in het akkoord tussen de federale overheid en de gewesten.


2. Par rapport au montant inflaté de 100 milliards de francs belges en 2000 initialement prévu dans le plan stratégique de modernisation de l'armée belge, les économies imposées à mon département sur la période 2001-2002 s'élèvent à 112 millions d'euros dont 55 à charge du budget 2001 et 57 à charge du budget 2002, si l'on prend en considération comme paramètre d'inflation, la croissance imposée par le gouvernement qui était de 1,3 % en 2001 et 2002.

2. Ten opzichte van het geïnflateerde bedrag van 100 miljard Belgische frank van 2000, oorspronkelijk voorzien in het strategisch plan voor de modernisering van het Belgisch leger, werden aan mijn departement besparingen opgelegd voor een totaal van 112 miljoen euro voor de periode 2001-2002, waarvan 55 in de begroting 2001 en 57 in de begroting 2002, wanneer men als inflatieparameter de groei van 1,3 % beschouwt die voor 2001 en 2002 door de regering werd opgelegd.


B. considérant que la Belgique occupera la présidence de l'Union européenne le second semestre 2001 et qu'elle deviendra également membre de la Commission des droits de l'homme des Nations unies pendant la période 2001-2002,

B. overwegende dat België tijdens het tweede semester van 2001 het voorzitterschap van de Europese Unie waarneemt en dat ons land tijdens de periode 2001-2002 tevens lid wordt van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties,


51. se félicite de l'évaluation ex post de l'octroi de prêts intermédiaire par la BEI aux PME dans l'Union européenne pour la période 2005-2011; constate que, dans ce domaine, au cours de la période 2005-2012, la BEI a accordé 64 milliards d'euros de prêts à environ 370 institutions financières au sein de l'EU-27; observe que, sur cette somme, à la fin 2012, 53 milliards d'euros avaient été versés à ces institutions financières qui, à leur tour, avaient prêté près de 48 milliards d'euros aux PME au moyen d'envir ...[+++]

51. is ingenomen met de evaluatie ex-post van de EIB-kredietverlening via intermediairs aan kmo's in de EU in de periode 2005-2011; onderkent dat in de periode 2005-2012 de EIB op dit gebied 64 miljard EUR aan leningen voor ongeveer 370 financiële instellingen in de EU-27 beschikbaar heeft gesteld; merkt op dat eind 2012 van deze middelen 53 miljard EUR is betaald aan financiële instellingen die, op hun beurt, bijna 48 miljard EU ...[+++]


La base juridique du cadre pluriannuel pour la période 2007-2012 est l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 168/2007 du Conseil portant création de l'Agence.

De rechtsgrondslag van het meerjarenkader voor 2007-2012 was artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 168/2007 van de Raad tot oprichting van een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten.


Le 28 février 2008, le Conseil a adopté la décision 2008/203/CE portant application du règlement (CE) n° 168/2007 en ce qui concerne l'adoption d'un cadre pluriannuel de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne pour la période 2007-2012.

Op 28 februari 2008 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan Besluit 2008/203/EG tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 168/2007, wat de vaststelling van een meerjarenkader voor het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten voor 2007-2012 betreft.


D. considérant que le Conseil "Justice et affaires intérieures" a décidé, lors de sa réunion du 8 juin 2004, qu'il fallait mettre en place une nouvelle stratégie communautaire en matière de lutte contre la drogue pour la période 2005-2012, qui devrait asseoir les bases des deux plans d'action de l'UE contre la drogue, d'une durée de trois ans (2005-2007 et 2009-2011) et suivis chacun d'une période d'un an consacrée à leur évaluation (respectivement en 2008 et 2012), et que ladite stratégie devrait être adoptée à l'occasion du Conseil ...[+++]

D. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op zijn bijeenkomst van 8 juni 2004 besloten heeft dat een nieuwe EU-strategie inzake drugsbestrijding dient te worden bepaald voor de periode 2005-2012, op grond waarvan twee actieplannen van de EU inzake drugsbestrijding van elk drie jaar (2005-2007 en 2009-2011), telkens gevolgd door een evaluatieperiode van een jaar (2008 en 2012), ten uitvoer zullen worden gelegd, en dat deze strategie dient te worden goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in december 2004,


Dans ce contexte, je me permets de renvoyer l'honorable membre à l'accord de coopération que la Belgique et l'Afrique du Sud on signé en août 2001 et qui a fixé pour la période 2001-2005 les domaines de coopération prioritaires suivants :

In dit verband verwijs ik het geachte lid naar het samenwerkingsakkoord dat in augustus 2001 tussen België en Zuid-Afrika werd getekend en dat voor de periode 2001-2005 de volgende prioritaire samenwerkingsdomeinen vastlegde :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la période 2001-2012 ->

Date index: 2022-06-02
w