La partie requérante soutient également que, en tout cas, la Commission n'a pas fait usage des critères juridiques adéquats, car un ensemble de critères plus rigoureux est applicable dans une situation telle que celle de l'espèce dans laquelle, selon la Commission, TW a commencé à participer au cartel bien avant son acquisition par la filiale de la partie requérante et a maintenu cette participation après sa cession.
Verzoekster stelt ook dat de Commissie in elk geval niet de correcte wettelijke toets heeft toegepast, daar een strikter geheel van criteria geldt in een situatie als de onderhavige waarin volgens de Commissie TW's deelname aan het kartel een aanvang nam lang voordat zij door verzoeksters dochtermaatschappij werd gekocht, en daarmee na haar verkoop bleef doorgaan.