Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le années 1998-99 " (Frans → Nederlands) :

Autriche: le niveau CITE 5B concerne uniquement les années précédentes, à l'exception de 1998/99: le niveau 5B de la CITE manque

Oostenrijk: ISCED niveau 5B verwijst naar de voorgaande jaren, met uitzondering van 1998/99: ISCED niveau 5B ontbreekt.


2° 37 % sont répartis entre les zones de police locale sur la base de la différence entre le total annuel maximum du nombre de morts et de blessés graves recensés dans les années 1998, 1999 et 2000, sur les voiries relevant de la compétence de la zone de police locale, et le total annuel du nombre de morts et de blessés graves recensé sur ces routes à l'année t (t étant l'année à laquelle se rapportent les recettes supplémentaires visées à l'article 6, alinéa 1, 2°, 2ème tiret de la loi).

2° 37% wordt verdeeld onder de lokale politiezones op basis van het verschil tussen het maximum jaartotaal van het aantal doden en zwaargewonden dat werd opgetekend in de jaren 1998, 1999 en 2000 op de wegen die onder het toezicht van de lokale politiezone staan, en het jaartotaal van het aantal doden en zwaargewonden dat werd opgetekend op deze wegen in het jaar t (waarbij t het jaar is waarop de meerinkomsten bedoeld in artikel 6, eerste lid, 2°, tweede streepje van de wet, betrekking hebben).


Pour les ' indexations gelées ' (article 178, § 3, CIR 92), cette moyenne des indices des prix de l'année 1998 est en outre multipliée par le rapport entre les moyennes des indices des prix des années 1997 et 1991 (article 178, § 3, alinéa 1, 2°, et alinéa 2, 1°, CIR 92, en projet) et, dans le cadre de la nouvelle mesure, par le rapport entre les moyennes des indices des prix des années 2016 et 2012 (article 178, § 3, alinéa 2, 2°, CIR 92, en projet).

Voor de ' bevroren indexeringen ' (artikel 178, § 3, WIB 92) wordt dat gemiddelde van de indexcijfers van het jaar 1988 bovendien vermenigvuldigd met de verhouding tussen de gemiddelden van de indexcijfers van de jaren 1997 en 1991 (artikel 178, § 3, eerste lid, 2°, en tweede lid, 1°, in ontwerp, WIB 92) en, in het kader van de nieuwe maatregel, met de verhouding tussen gemiddelden van de indexcijfers van de jaren 2016 en 2012 (ontworpen artikel 178, § 3, tweede lid, 2°, WIB 92).


III. - Recettes et dépenses effectuées sur les Fonds organiques pour l'année budgétaire 2006 Art. 12. Les recettes de l'année budgétaire 2006 imputées (droits constatés) sur les Fonds budgétaires créés par l'ordonnance du 12 décembre 1991, conformément au tableau E (colonne 8), ci-annexé, s'élèvent à : 62.359.547,52 € Art. 13. Les dépenses de l'année budgétaire 2006, imputées sur les Fonds budgétaires créés par l'ordonnance du 12 décembre 1991 confo ...[+++]

III. - Ontvangsten en uitgaven gedaan op de Begrotingsfondsen voor het begrotingsjaar 2006 Art. 12. De ontvangsten van het begrotingsjaar 2006 aangerekend (vastgestelde rechten) op de Begrotingsfondsen opgericht door de ordonnantie van 12 december 1991, overeenkomstig de bijgaande tabel E (kolom 8), bedragen : 62.359.547,52 € Art. 13. De uitgaven van het begrotingsjaar 2006 aangerekend op de Begrotingsfondsen opgericht door de ordonnantie van 12 december 1991, overeenkomstig de bijgaande tabel E (kolom 16), bedragen : 55.703.806,17 € Art. 14. Het algemeen resultaat van Begrotingsfondsen opgericht door de ordonnantie van 12 december 1 ...[+++]


2) Le ministre peut-il me communiquer les montants globaux pour les années 1998 à 2014, ainsi que le pourcentage de rémunération ?

2) Kan u tevens de totaalbedragen geven tussen de jaartallen 1998 en 2014 alsook het uitkeringspercentage?


Je me réfère à ma question écrite antérieure n° 4-4176 et plus précisément, au tableau transmis par le ministre pour les années 1998 à 2008 en ce qui concerne les droits perçus, les droits répartis et la différence entre les deux, ainsi qu'aux questions écrites n°s 5-1279 et 5-5186, à la suite desquelles les chiffres de 2010 ont été communiqués.

Ik verwijs tevens naar de eerdere schriftelijke vraag nr. 4-4176, en meer bepaald naar de tabel die de toenmalige minister gaf voor de jaren 1998 tot 2008 betreffende de geïnde rechten, de verdeelde rechten en het verschil tussen beide, alsook naar de schriftelijke vragen nrs. 5-1279 en 5-5186, waarin de cijfers voor 2010 werden vrijgegeven.


Les coefficients d'indexation sont en principe déterminés en divisant la moyenne des indices des prix de l'année qui précède l'année des revenus par la moyenne des indices des prix de l'année 1998.

De indexeringscoëfficiënten worden in principe vastgesteld door het gemiddelde van de indexcijfers van het jaar dat het aanslagjaar voorafgaat te delen door het gemiddelde van de indexcijfers van 1998.


Art. 99. § 1. A l'article 28, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, alinéa 1, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° en ce qui concerne l'élève titulaire du Certificat d'Etudes de Base, qui n'atteint pas l'âge de 16 ans à la date du 31 décembre de l'année scolaire qui suit, le Conseil de Classe l'oriente : a) soit vers la deuxième année commune ; b) soit vers l'année supplémentaire organisée au terme du premier degré (2S), conformément au titre III ; en ce cas, il indique que le Conseil de Classe de 2S proposera un PIA, tel que visé à l'article 7bis, c) soit, s'il répond aux conditions d'adm ...[+++]

Art. 99. § 1. In artikel 28, van hetzelfde decreet, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in § 1, eerste lid, wordt het punt 1° vervangen door hetgeen volgt: "1° voor de leerling die houder is van het getuigschrift basisstudies, die de leeftijd van 16 jaar niet zal bereiken op 31 december van het volgende schooljaar, oriënteert de Klassenraad hem naar : a) ofwel het tweede gemeenschappelijk jaar; b) ofwel het bijkomend jaar georganiseerd op het einde van de eerste graad (2B) overeenkomstig titel III; in dat geval zal hij vermelden dat de Klassenraad van 2B een geïndividualiseerd leerplan zal voorstellen, zoals bedoeld bij ar ...[+++]


Les travaux préparatoires à la mise en place d'une telle structure se sont déroulés tout au long de l'année 1998 et quelques 250 participants, représentant un grand nombre d'ONG ont participé du 8 au 10 octobre 1998 à la conférence constitutive du réseau et défini un agenda politique et un programme d'action européens, ainsi que les moyens de mettre en oeuvre un tel programme.

De voorbereidende werkzaamheden vonden in de loop van 1998 plaats. Op 8 t/m 10 oktober 1998 namen ongeveer 250 vertegenwoordigers van NGO's deel aan de oprichtingsvergadering van het netwerk. Zij stelden een politieke agenda en een Europees actieprogramma vast, alsook de middelen om dit programma ten uitvoer te leggen.


[3] Publiés respectivement les 22 décembre 1999 (portant sur l'année 1998), 22 novembre 2000 (portant sur l'année 1999), 18 décembre 2001 (portant sur l'année 2000) et 10 décembre 2002 (portant sur l'année 2001).

[3] Respectievelijk gepubliceerd op 22 december 1999 (over 1998), 22 november 2000 (over 1999), 18 december 2001 (over 2000) en 10 december 2002 (over 2001).




Anderen hebben gezocht naar : uniquement les années     l'exception     dans les années     années     pour     prix des années     l'année     fonds organiques pour     organiques pour l'année     montants globaux pour     pour les années     ministre pour     prix de l'année     décembre de l'année     déroulés tout     long de l'année     portant sur l'année     décembre     pour le années 1998-99     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le années 1998-99 ->

Date index: 2024-07-28
w