Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le cdh soient évoqués » (Français → Néerlandais) :

3. réaffirme qu'il convient que les membres du CDH soient élus parmi les représentants d'États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; incite les États membres des Nations unies à promouvoir, notamment, la prise en compte de critères de performance relatifs aux droits de l'homme pour l'élection d'un État membre au CDH; plaide pour l'élaboration de procédures contraignantes de vérification du respect des critères d'appartenance au CDH; est préoccupé par la situation en matière de droits ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat de leden van de UNHRC gekozen moeten worden uit die landen die de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen, en vraagt de VN-lidstaten om te bevorderen dat ook criteria ontleend aan de mensenrechtelijke staat van dienst worden bekeken voordat een land tot lid van de UNHCR wordt gekozen; pleit voor invoering van bindende procedures aan de hand waarvan de naleving van de lidmaatschapscriteria voor UNHRC-lidstaten te verifiëren is; spreekt zijn bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in een aantal pasgekozen UNHRC-lidstaten en onderstreept hoe belangrijk het is voor de onafhankelijkhei ...[+++]


3. réaffirme qu'il convient que les membres du CDH soient élus parmi les représentants d'États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; presse les États membres des Nations unies de promouvoir, notamment, la prise en compte de critères de performance relatifs aux droits de l'homme pour l'élection d'un État membre au CDH; se déclare préoccupé par les violations des droits de l'homme commises par certains nouveaux membres élus du Conseil des droits de l'homme; est d'avis que les États mem ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat de leden van de UNHRC moeten worden gekozen uit die landen die de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen, en dringt er bij de VN-lidstaten op aan er onder meer voor te ijveren dat bij de verkiezing van leden van de UNHRC prestatiecriteria op het gebied van mensenrechten worden gehanteerd; spreekt zijn bezorgdheid uit over de schendingen van de mensenrechten in sommige recentelijk verkozen UNHRC-leden; is van mening dat de lidstaten geen steun moeten verlenen aan de verkiezing in de UNHRC van landen die de mensenrechten niet eerbiedig ...[+++]


16. Le Conseil souligne qu'il est important que les problèmes que sont prioritaires pour le CDH soient évoqués lors des réunions et des contacts avec les pays tiers à tous les niveaux, afin d'essayer d'obtenir leur soutien, ainsi que d'entendre leurs points de vue et leur idées".

16. De Raad benadrukt dat het van belang is de prioriteiten van de MRR in bijeenkomsten en contacten met derde landen op alle niveaus, aan de orde te stellen, om de steun van die landen te verkrijgen en om naar hun standpunten en ideeën te luisteren".


37. souligne combien il est important que les travaux réalisés à Genève dans le cadre du CDH soient intégrés à ceux de l'Union, y compris ceux du Parlement;

37. benadrukt van hoeveel belang het is dat het werk dat in Genève in het kader van de VN-Mensenrechtenraad wordt verzet, geïntegreerd wordt in de activiteiten van de EU, dus ook die van het Parlement;


9. invite l'Union européenne et ses États membres à faire pression pour que les candidats au CDH soient tenus de déclarer dans leurs engagements leur coopération avec les procédures spéciales conformément à leur propre mandat;

9. verzoekt de EU en haar lidstaten te verlangen dat kandidaten voor de UNHCR verklaren te zullen samenwerken met de "speciale procedures" overeenkomstig hun eigen voorwaarden;


Le CDH est également investi d'un mandat important en matière de prévention, qui, s'il est utilisé efficacement, peut contribuer dans une très large mesure à éviter que des violations soient commises.

De HRC heeft eveneens een belangrijk preventief mandaat dat, indien daarvan een doeltreffend gebruik wordt gemaakt, een sleutelrol kan spelen bij het voorkomen van gewelddadige situaties.


5. invite le Conseil à faire en sorte que les résolutions de la CDH soient incorporées dans la politiques des droits de l'homme de l'UE, notamment en procédant régulièrement à un contrôle et à une évaluation de leur mise en œuvre dans le cadre du dialogue politique de l'UE avec les pays concernés et à rendre publique cette information;

5. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat UNCHR-resoluties in het mensenrechtenbeleid van de EU worden opgenomen, met name door geregelde controles en evaluaties van de tenuitvoerlegging onderdeel te maken van de politieke dialoog van de EU met de betrokken landen en hieraan bekendheid te geven;


6. Les visites des instances chargées des procédures spéciales thématiques de la Commission des droits de l'homme (CDH) des Nations Unies représentent un pas important vers l'amélioration de la défense et de la promotion des droits de l'homme en Iran, à condition que leurs recommandations soient mises en œuvre.

6. De bezoeken in het kader van de thematische speciale procedures van de VN-Commissie voor de rechten van de mens (CHR) betekenen een belangrijke stap in de richting van verbetering van de bescherming en de bevordering van de mensenrechten in Iran, mits de aanbevelingen van die Commissie worden uitgevoerd.


5. Les visites effectuées par les instances chargées des procédures spéciales thématiques de la CDH représentent un pas important dans le sens d'une amélioration de la défense et de la promotion des droits de l'homme en Iran, à condition que leurs recommandations soient mises en œuvre.

5. De bezoeken van de speciale thematische procedures van de CHR zijn een belangrijke stap naar een betere bescherming en bevordering van de mensenrechten in Iran, mits hun aanbevelingen worden uitgevoerd.


De plus, le Conseil se félicite en particulier que les aspects liés au développement soient évoqués dans le rapport sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique, récemment publié par le secrétaire général des Nations Unies.

De Raad is voorts bijzonder verheugd over de ontwikkelingsaspecten in het recente verslag van de secretaris-generaal van de VN over de oorzaken van conflicten en de bevordering van blijvende vrede en duurzame ontwikkeling in Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le cdh soient évoqués ->

Date index: 2021-12-30
w