Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le choix de nous concentrer fortement " (Frans → Nederlands) :

- Le CAD nous félicite pour le choix de nous concentrer fortement sur des pays en situation de fragilité, mais nous demande de réfléchir avec la CTB sur la façon de mieux adapter nos instruments et processus à un contexte de fragilité, et comment améliorer notre gestion des risques.

- Het DAC juicht ook de beslissing toe om de hulp te concentreren op landen in fragiele situaties. Maar men vraagt om een reflectie op te starten met BTC over hoe we de instrumenten en processen beter kunnen aanpassen aan een context van fragiliteit, en hoe we de risico's beter kunnen beheren.


3. Principes validés Nous déclarons appliquer les principes directeurs suivants pour les décisions que nous prendrons vis-à-vis du secteur hospitalier : - Le patient est au centre des préoccupations de la politique de santé: la perspective et les besoins et attentes du patient déterminent l'offre de soins justifiés ; le principe du libre choix du patient est ici respecté ; - Un nouveau renforcement de la qualité et du vécu des so ...[+++]

3. Onderschreven principes We verklaren volgende leidende principes te hanteren bij de beslissingen die we nemen ten aanzien van de ziekenhuissector: - De patiënt staat centraal in het gezondheidsbeleid: het perspectief en de behoeften en verwachtingen van de patiënt determineren het verantwoorde zorgaanbod; het principe van de vrije keuze van de patiënt wordt hierbij gerespecteerd; - Een verdere verbetering van de kwaliteit en ervaring van zorg voor de patiënt als ultieme toetssteen; - Netwerkvorming en samenwerking tussen ziekenhuizen ; o heroriëntatie van een ziekenhuisaanbod met een ziekenhuisinfrastructuur aangepast aan geobject ...[+++]


Nous nous sommes également engagés conjointement à faire en sorte que notre politique se concentre fortement sur les résultats.

We streven er ook allebei naar dat ons beleid sterk resultaatgericht is.


rappelle que les efforts de développement doivent se concentrer sur l'amélioration de la capacité des structures gouvernementales afghanes et que les Afghans doivent être fortement impliqués dans le choix des priorités ainsi que dans les phases de mise en œuvre afin de renforcer le processus d'appropriation et la prise en charge au niveau national et communautaire; attire dès lors l'attention sur le rôle essentiel que jouent les o ...[+++]

wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingsinspanningen in de eerste plaats gericht moeten zijn op het verbeteren van de capaciteit van de Afghaanse overheidsstructuren en dat de Afghanen nauw moeten worden betrokken zowel bij de vaststelling van de prioriteiten als bij de opeenvolgende fasen van omzetting ervan, teneinde het proces van toe-eigening en overname van de verantwoordelijkheid op nationaal en lokaal niveau te versterken; onderstreept dan ook de sleutelrol die het maatschappelijk middelveld speelt als factor om te garanderen dat de Afghaanse bevolking wordt betrokken bij het proces van democratisering en wederopbouw, en als bar ...[+++]


11. rappelle que les efforts de développement doivent se concentrer sur l'amélioration de la capacité des structures gouvernementales afghanes et que les Afghans doivent être fortement impliqués dans le choix des priorités ainsi que dans les phases de mise en œuvre afin de renforcer le processus d'appropriation et la prise en charge au niveau national et communautaire; attire dès lors l'attention sur le rôle essentiel que jouent l ...[+++]

11. wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingsinspanningen in de eerste plaats gericht moeten zijn op het verbeteren van de capaciteit van de Afghaanse overheidsstructuren en dat de Afghanen nauw moeten worden betrokken zowel bij de vaststelling van de prioriteiten als bij de opeenvolgende fasen van omzetting ervan, teneinde het proces van toe-eigening en overname van de verantwoordelijkheid op nationaal en lokaal niveau te versterken; onderstreept dan ook de sleutelrol die het maatschappelijk middelveld speelt als factor om te garanderen dat de Afghaanse bevolking wordt betrokken bij het proces van democratisering en wederopbouw, en als ...[+++]


11. rappelle que les efforts de développement doivent se concentrer sur l'amélioration de la capacité des structures gouvernementales afghanes et que les Afghans doivent être fortement impliqués dans le choix des priorités ainsi que dans les phases de mise en œuvre afin de renforcer le processus d'appropriation et la prise en charge au niveau national et communautaire; attire dès lors l'attention sur le rôle essentiel que jouent l ...[+++]

11. wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingsinspanningen in de eerste plaats gericht moeten zijn op het verbeteren van de capaciteit van de Afghaanse overheidsstructuren en dat de Afghanen nauw moeten worden betrokken zowel bij de vaststelling van de prioriteiten als bij de opeenvolgende fasen van omzetting ervan, teneinde het proces van toe-eigening en overname van de verantwoordelijkheid op nationaal en lokaal niveau te versterken; onderstreept dan ook de sleutelrol die het maatschappelijk middelveld speelt als factor om te garanderen dat de Afghaanse bevolking wordt betrokken bij het proces van democratisering en wederopbouw, en als ...[+++]


Nous devons nous concentrer fortement sur l’agriculture, qu’il s’agisse des cultures vivrières ou commerciales, et mettre l’accent sur la réhabilitation de notre industrie traditionnelle du caoutchouc.

We moeten ons sterk richten op de landbouw, zowel op voedsel als op marktgewassen, en daarbij de nadruk leggen op het herstel van onze traditionele rubberindustrie.


Nous devons nous concentrer fortement sur l’agriculture, qu’il s’agisse des cultures vivrières ou commerciales, et mettre l’accent sur la réhabilitation de notre industrie traditionnelle du caoutchouc.

We moeten ons sterk richten op de landbouw, zowel op voedsel als op marktgewassen, en daarbij de nadruk leggen op het herstel van onze traditionele rubberindustrie.


En réalité nous sommes face à un choix : soit nous en restons au FESF dont la structure fortement intergouvernementale est une invitation pour les marchés financiers à différencier et à cibler les États membres selon leur vulnérabilité et, par là, à défaire le mécanisme de solidarité en suivant la ligne des défauts souverains possibles, soit nous allons au ...[+++]

We staan dus voor een keuze: ofwel blijven we bij de EFSF waarvan de sterke intergouvernementele structuur de financiële markten aanzet tot het maken van een onderscheid en tot het viseren van de lidstaten volgens hun kwetsbaarheid en om het solidariteitsmechanisme van daaruit te ondergraven door zich te focussen op mogelijke soevereine schulden, ofwel gaan we nog verder en organiseren we een onderlinge verdeling die bestand is tegen de risico's van een soeverein tekort door dat onderscheid tussen staten onmogelijk te maken, anders gezegd, door een verdere versterking van de solidariteit en de discipline, de tegenprestatie ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le choix de nous concentrer fortement ->

Date index: 2022-03-16
w