Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le quota aussi vite » (Français → Néerlandais) :

Il transfèrera aussi vite que possible les primes de pension perçues auprès de l'employeur à l'organisme de pension.

Hij zal zo vlug mogelijk de geïnde pensioenpremies bij de werkgever overhevelen naar de pensioeninstelling.


Cette prestation est acquittée sans que l'affilié doive introduire de demande à cet effet et est ajoutée aussi vite que possible sur le compte de pension de l'affilié.

Deze prestatie wordt vereffend zonder dat de aangeslotene hiervoor een aanvraag moet indienen en wordt zo vlug mogelijk toegevoegd op de pensioenrekening van de aangeslotene.


Art. 8. Les membres sont tenus d'avertir la Chambre compétente aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique lorsqu'ils engagent, dans le cadre de l'exercice de leur profession, une action civile, pénale, commerciale, sociale ou administrative contre un confrère.

Art. 8. De leden dienen de bevoegde Kamer zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail te verwittigen wanneer ze in het kader van hun beroepsuitoefening een burgerlijke, strafrechtelijke, commerciële, sociale of administratieve vordering instellen tegen een confrater.


Art. 7. Les membres sont tenus d'avertir la Chambre compétente aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique dès qu'une procédure judiciaire en relation directe ou indirecte avec leur profession est ouverte contre eux.

Art. 7. De leden dienen de bevoegde Kamer zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail op de hoogte te brengen zodra een gerechtelijke procedure tegen hem werd geopend, die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houdt met zijn beroep.


Art. 9. Les membres sont tenus de transmettre aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique aux organes de l'Institut professionnel établis par la loi ou par règlement toutes les informations qui leur sont demandées pour leur permettre d'exercer les compétences légales qui leur sont respectivement confiées.

Art. 9. De leden zijn ertoe gehouden alle gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail over te maken aan de bij wet of reglement opgerichte organen van het beroepsinstituut, om hen toe te laten hun respectieve wettelijk toevertrouwde bevoegdheden uit te oefenen.


3. Profiter de l’occasion du déménagement vers un nouveau lieu pour améliorer l’accès au bâtiment pour les personnes handicapées et mettre en oeuvre le plan d’action de la diversité pour le quota aussi vite que possible.

3. Gebruik maken van de opportuniteit die onze verhuis met zich meebrengt betreffende toegankelijkheid van het gebouw voor diverse handicaps en het uitvoeren van het actieplan diversiteit zullen we proberen om het quotum zo vlug mogelijk te halen.


4. D’ici la fin de l’année 2009, la Politique scientifique fédérale mettra en oeuvre un plan d’action « diversité » pour atteindre aussi vite que possible le quota de 3 %.

4. Tegen het einde van dit jaar 2009 zal het Federaal Wetenschapsbeleid een actieplan “diversiteit” uitvoeren om het quotum van 3 % zo vlug mogelijk te halen.


Elle doit aussi veiller à ce que les données concernant Eurojust et Europol soient mises à disposition aussi vite que possible et en ce qui concerne l'examen de la subsidiarité, elle doit développer des outils d'assistance.

Zij moet er tevens op toezien dat de gegevens betreffende Eurojust en Europol zo vlug mogelijk ter beschikking worden gesteld. Wat de subsidiariteitstest betreft, moet zij hulpmiddelen ontwikkelen.


Il lui semble injustifiable, sur le plan social, de libérer aussi vite des personnes dont le comportement est aussi agressif.

Het is maatschappelijk niet meer te verantwoorden om mensen op basis van zwaar agressief gedrag zo snel vrij te laten.


Il se peut aussi que notre pays estime utile qu'un Belge devienne secrétaire général de l'Otan, pour combler mon voeu et sans doute celui d'autres collègues, et évacuer aussi vite que possible les missiles de notre territoire.

Het kan ook zijn dat ons land het nuttig acht dat een Belg secretaris-generaal van de NAVO wordt, al was het maar om tegemoet te komen aan mijn wens, en ongetwijfeld die van andere collega's, om die raketten zo snel mogelijk uit ons land te laten verdwijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le quota aussi vite ->

Date index: 2023-07-25
w