Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prière du vendredi
Vendredi
Vendredi blanc
Vendredi saint

Vertaling van "pour le vendredi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout transfert confirmé en dehors de ce créneau horaire est lancé le même jour, du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés visés au premier alinéa, à 10h00, heure d'Europe centrale, s'il est confirmé avant 10h00, heure d'Europe centrale, ou le lendemain, du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés visés au premier alinéa, à 10h00, heure d'Europe centrale, s'il est confirmé après 16h00, heure d'Europe centrale.

Een overdracht op enig andere tijd moet op dezelfde dag worden geïnitieerd, maandag tot vrijdag, met uitzondering van de feestdagen als bedoeld in de eerste alinea, om 10:00 uur Midden-Europese tijd, als deze voor 10:00 uur Midden-Europese tijd wordt bevestigd, of op de volgende dag, maandag tot vrijdag, met uitzondering van de feestdagen als bedoeld in de eerste alinea, om 10:00 uur Midden-Europese tijd, als deze na 16:00 uur Midden-Europese tijd wordt bevestigd,


Art. 151. A l'article 105 du même décret, modifié par les décrets des vendredi 18 décembre 2015, vendredi 15 juillet 2016 et vendredi 9 décembre 2016, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 151. In artikel 105 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 18 december 2015, 15 juli 2016 en 9 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


9.8. Pour les années 2017 et 2018, les jours de pont suivants ont été fixés en exécution de l'article 6, 2ter de la nomenclature des prestations de santé : Vendredi 26 mai 2017, Lundi 14 août 2017, lundi 30 avril 2018, Vendredi 11 mai 2018, Vendredi 2 novembre 2018, Lundi 24 décembre 2018, Lundi 31 décembre 2018.

9.8. Voor de jaren 2017 en 2018 worden in uitvoering van artikel 6, § 2ter van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, de volgende dagen vastgelegd als brugdag : Vrijdag 26 mei 2017, Maandag 14 augustus 2017, Maandag 30 april 2018, Vrijdag 11 mei 2018, Vrijdag 2 november 2018, Maandag 24 december 2018, Maandag 31 december 2018


Art. 2. En application de l'article 11 de la convention collective de travail-cadre du 23 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, coordonnant certaines dispositions relative aux conditions de rémunération, de travail et d'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 novembre 1987, les travailleurs bénéficient : - pour l'année 2017 : d'un jour de congé le vendredi 14 avril (en remplacement du dimanche 1 janvier) et le mardi 26 décembre (en remplacement du samedi 11 novembre ...[+++]

Art. 2. In toepassing van artikel 11 van de collectieve kader-arbeidsovereenkomst van 23 april 1987, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, houdende coördinatie van sommige bepalingen inzake loon-, arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 november 1987, genieten de werknemers : - voor het jaar 2017 : van een verlofdag op vrijdag 14 april (ter vervanging van zondag 1 januari) en op dinsdag 26 december (ter vervanging van zaterdag 11 november); - voor het jaar 2018 : van een verlofdag op vrijdag 11 mei (ter vervanging van zaterdag 21 juli) en op woensda ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour 2016 : - Le vendredi 4 novembre 2016; - Le vendredi 23 décembre 2016; - Le mardi 27 décembre 2016; - Le mercredi 28 décembre 2016; - Le jeudi 29 décembre 2016; - Le vendredi 30 décembre 2016.

Voor 2016 : - Vrijdag 4 november 2016; - Vrijdag 23 december 2016; - Dinsdag 27 december 2016; - Woensdag 28 december 2016; - Donderdag 29 december 2016; - Vrijdag 30 december 2016.


Pour 2017 : - Le vendredi 26 mai 2017; - Le vendredi 22 décembre 2017; - Le mardi 26 décembre 2017; - Le mercredi 27 décembre 2017; - Le jeudi 28 décembre 2017; - Le vendredi 29 décembre 2017.

Voor 2017 : - Vrijdag 26 mei 2017; - Vrijdag 22 december 2017; - Dinsdag 26 december 2017; - Woensdag 27 december 2017; - Donderdag 28 december 2017; - Vrijdag 29 december 2017.


Le déménagement a débuté le vendredi 17 septembre et est terminé ce vendredi 1er octobre.

De verhuis startte op vrijdag 17 september en werd dus vandaag 1 oktober beëindigd.


Le gouvernement fédéral a validé vendredi matin le projet de construction du nouveau palais de justice de Dinant, a indiqué ce vendredi 4 avril le bourgmestre de la ville, Richard Fournaux, dans un communiqué.

De federale regering heeft vrijdagmorgen het bouwproject voor een nieuw justitiepaleis in Dinant goedgekeurd, zo gaf de burgemeester van de stad, Richard Fournaux aan in een communiqué.


1. a) Quel était, dans le cadre de l'ancien horaire, le nombre total de places assises aux heures de pointe (7h-10h et 16h-19h) du lundi au vendredi inclus? b) Quel est actuellement le nombre total de places assises aux heures de pointe (7h-10h et 16h-19h) du lundi au vendredi inclus?

1. a) Wat was het totaal aantal zitplaatsen in de oude dienstverlening tijdens de spitsuren (7u-10u en 16u-19u) op de dagen maandag tot en met vrijdag? b) Wat is het totaal aantal zitplaatsen in de nieuwe dienstverlening tijdens de spitsuren (7u-10u en 16u-19u) op de dagen maandag tot en met vrijdag?


1. a) Quel était, dans le cadre de l'ancien horaire, le nombre total de places assises aux heures de pointe (7h-10h et 16h-19h) pour les jours allant du lundi au vendredi inclus ? b) Quel est actuellement le nombre total de places assises aux heures de pointe (7h-10h et 16h-19h) pour les jours allant du lundi au vendredi inclus ?

1. a) Wat was het totaal aantal zitplaatsen in de oude dienstverlening tijdens de spitsuren (7-10u en 16u-19u) op de dagen maandag tot en met vrijdag? b) Wat is het totaal aantal zitplaatsen in de nieuwe dienstverlening tijdens de spitsuren (7-10u en 16u-19u) en op de dagen maandag tot en met vrijdag?




Anderen hebben gezocht naar : vendredi saint     fœtus petit pour l'âge gestationnel     insuffisance du placenta     névrose anankastique     prière du vendredi     vendredi     vendredi blanc     pour le vendredi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le vendredi ->

Date index: 2022-06-27
w