1. Une transaction relative à une créance au sens de l'article 4, paragraphe 2, approuvée par une jur
idiction ou conclue devant une juridiction au cours d'une procédure judiciaire et exécutoire dans
l'État membre dans lequel elle a été approuvée ou conclue, est, sur demande adressée à la juridiction par laqu
elle elle a été approuvée ou devant laqu
elle elle a été conclue
...[+++], certifiée en tant que titre exécutoire européen au moyen du formulaire type figurant à l'annexe II.
1. Schikkingen betreffende een schuldvordering in de zin van artikel 4, lid 2, die in de loop van de procedure door een gerecht zijn goedgekeurd of voor een recht zijn getroffen en die uitvoerbaar zijn in de lidstaat waar de schikking werd goedgekeurd of getroffen, worden op verzoek door het gerecht dat de schikking heeft goedgekeurd of voor welke zij is getroffen, als Europese executoriale titel gewaarmerkt, waarbij gebruik wordt gemaakt van het in bijlage II opgenomen standaardformulier.