Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiot
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Jeune chien
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Tuyere a laitier

Traduction de «pour les chiots » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains de ces chiots proviennent de l'étranger, mais aucun chiffre n'est disponible à ce sujet.

Sommige van deze pups komen uit het buitenland, maar daarvan zijn geen getallen beschikbaar.


4. Est-il souhaitable d'assouplir la réglementation relative à l'importation de chiots étrangers spécialement pour la formation des chiens policiers?

4. Is een versoepeling voor de import van buitenlandse pups, specifiek voor opleiding tot politiehond, wenselijk?


Par ailleurs, comme on sait que le consommateur privilégie un jeune chiot plutôt qu'un animal de quinze semaines, le relèvement de l'âge requis devrait entraîner une diminution durable du nombre de chiots en provenance de l'étranger.

Verder staat vast dat de consument een jonge pup wil en geen pup van vijftien weken oud, zodat de verhoging van de leeftijd ook een langdurige daling van het aantal pups afkomstig uit het buitenland tot gevolg zou moeten hebben.


Le bruit court que des chiots qui sont en réalité plus jeunes que ce qui est déclaré sur les documents d'importation officiels sont souvent importés. a) Comment les services d'inspection contrôlent-ils l'âge réel des chiots? b) Des infractions ont-elles déjà été constatées?

Naar verluidt zouden vaak pups worden ingevoerd die de facto jonger zijn dan hun leeftijd die wordt vermeld op de officiële importdocumenten. a) Hoe wordt hierop toegezien door de inspectiediensten? b) Werden hierop al overtredingen vastgesteld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chiots doivent rester en Belgique jusqu'à l'âge de 15 semaines. a) A-t-on déjà étudié l'incidence économique potentielle de cette règle sur le chiffre d'affaires réalisé par les éleveurs sur la base de leur clientèle étrangère? b) Y a-t-il un risque de voir des clients étrangers exercer des pressions sur les éleveurs pour que ces derniers livrent plus rapidement les chiots? c) Quels sont leurs moyens de recours?

Deze pups moeten dan tot de leeftijd van 15 weken in België blijven. a) Werd reeds nagegaan welke economische impact deze regel kan hebben voor de omzet van de kwekers vanuit hun buitenlands cliënteel? b) Bestaat het risico dat kwekers onder druk van hun buitenlandse klanten komen te staan om de pups sneller mee te geven? c) Welk verhaal hebben ze hiertegen?


— L'éducation précoce du chiot (classes de chiot qui n'existent quasiment pas en Belgique !)

— Vroege opvoeding van puppies (soorten puppies die in België amper bestaan)


L'éleveur est responsable de la génétique et de l'environnement prénatal et postnatal précoce jusqu'à la cession/vente du chien/chiot, en ce inclus la période de socialisation primaire (de 2 à 12-16 semaines) qui façonne le cerveau du chiot et ses comportements, états affectifs et équilibre sensoriel immédiats et futurs.

De kweker is verantwoordelijk voor de genen en de vroege pre- en postnatale omgeving, totdat hij de hond of pup weggeeft of verkoopt, met inbegrip van de eerste socialiseringsperiode (van 2 tot 12-16 weken), waarin de hersenen van de hond worden gevormd, alsook zijn gedrag, zijn gevoel en zijn huidig en toekomstig evenwicht.


4) Est-il exact que la combinaison d'une animalerie et d'une exposition/vente de chiots et de chatons est autorisée et que seule la vente combinée de chiots et de chatons avec d'autres animaux est interdite?

4) Klopt het dat de combinatie van een dierenspeciaalzaak met de tentoonstelling/verkoop van puppy's en kittens wel toegelaten is? En dat enkel de combinatieverkoop van puppy's en kittens met andere dieren verboden is?


­ Les chiots sont rarement identifiés et enregistrés conformément à l'arrêté royal du 17 novembre 1994, relatif à l'identification et à l'enregistrement des chiens, obligation à respecter depuis le 1 septembre 1998 lors d'échanges de chiots.

­ De pups worden zelden geïdentificeerd en geregistreerd overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 november 1994 betreffende de identificatie en registratie van honden, een verplichting waaraan al sinds 1 september 1998 moet worden voldaan als er pups worden verhandeld.


En 2005, ils ont reçu moins de 150 plaintes relatives à l'achat de chiots, un nombre peu élevé quand on sait que l'an dernier 150.000 chiots ont été vendus dans notre pays.

De diensten van mijn collega hebben in 2005 minder dan 150 klachten ontvangen in verband met de aankoop van pups, een gering aantal als men weet dat er vorig jaar 150.000 pups in ons land werden verkocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les chiots ->

Date index: 2022-09-15
w