Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les femmes enceintes sera étendu " (Frans → Nederlands) :

Cette mesure était prévue en principe uniquement pour les femmes, mais elle sera étendue à tous les fonctionnaires quel que soit leur sexe.

Deze maatregel was in beginsel alleen voor vrouwen bedoeld maar zal tot alle ambtenaren worden uitgebreid, ongeacht geslacht.


afin de développer une approche complète visant à réduire au minimum l’exposition à des substances dangereuses, en particulier pour les groupes vulnérables, y compris les enfants et les femmes enceintes, une base de connaissances concernant l’exposition aux substances chimiques et la toxicité sera mise en place.

voor de ontwikkeling van een algemene aanpak om blootstelling aan gevaarlijke stoffen tot een minimum te beperken, met name voor kwetsbare groepen, inclusief kinderen en zwangere vrouwen, wordt begonnen met een kennisbestand inzake blootstelling aan chemische stoffen en giftigheid.


Dans le cadre du Plan cancer, le remboursement du sevrage tabagique qui existe déjà pour les femmes enceintes sera étendu à tous.

In het raam van het Kankerplan zal de terugbetaling van de hulpmiddelen om te stoppen met roken, die reeds bestaat voor zwangere vrouwen, tot iedereen worden uitgebreid.


Dans le cadre du Plan cancer, le remboursement du sevrage tabagique qui existe déjà pour les femmes enceintes sera étendu à tous.

In het raam van het Kankerplan zal de terugbetaling van de hulpmiddelen om te stoppen met roken, die reeds bestaat voor zwangere vrouwen, tot iedereen worden uitgebreid.


Les femmes enceintes n'ont pas toutes besoin d'une consultation génétique étendue comme proposé par les centres de génétique humaine, mais il est essentiel de garantir une consultation adéquate avant et après le test.

Niet alle zwangeren hebben nood aan een uitgebreide genetische counseling zoals die verzorgd wordt door de centra voor antropogenetica, maar het is van het grootste belang dat een adequate pre- en posttest counseling gegarandeerd wordt.


Le test sera-t-il réservé aux grossesses à haut risque (10.000 par an) ou sera-t-il remboursé au titre de test général pour l'ensemble des femmes enceintes (100.000 par an)?

Wordt die voorbehouden voor de hoog risico zwangerschappen (10.000 per jaar) of zal de NIPT terugbetaald worden als algemene screeningstest voor alle zwangere vrouwen (100.000 per jaar)?


afin de développer une approche complète visant à réduire au minimum l’exposition à des substances dangereuses, en particulier pour les groupes vulnérables, y compris les enfants et les femmes enceintes, une base de connaissances concernant l’exposition aux substances chimiques et la toxicité sera mise en place.

voor de ontwikkeling van een algemene aanpak om blootstelling aan gevaarlijke stoffen tot een minimum te beperken, met name voor kwetsbare groepen, inclusief kinderen en zwangere vrouwen, wordt begonnen met een kennisbestand inzake blootstelling aan chemische stoffen en giftigheid.


— si, à la suite d'une erreur commise par exemple à la maternité, l'enfant de Mme X est confié à Mme Y et vice versa, que les actes de naissance sont établis sur la base de cette erreur et que les deux enfants sont soignés, entretenus, hébergés et élevés en conséquence, chacune de ces deux femmes sera considérée être, de manière incontestable, en filiation d'origine, la mère d'un enfant dont elle n'a pas accouché; il en va ainsi alors même qu'à la suite d'un acte frauduleux, l'acte de naissance mentionne l'identité d'une femme qui n'a pas été enceinte (et qui a ...[+++]

— indien men bijvoorbeeld in een kraamkliniek een vergissing begaat waardoor het kind van wie mevrouw X is bevallen aan mevrouw Y wordt toevertrouwd en omgekeerd, de geboorteakten worden opgemaakt op basis van de begane vergissing en indien de twee kinderen ook dienovereenkomstig worden verzorgd, onderhouden, opgevangen en opgevoed, zullen beide vrouwen onbetwistbaar in oorspronkelijke afstamming de moeder zijn van een kind van wie ze niet zijn bevallen; dat is zelfs zo, indien men bedrieglijk optreedt en in de geboorteakte als (van het betrokken kind) bevallen vrouw de identiteit vermeldt van een vrouw die helemaal niet zwanger is gewe ...[+++]


Étant donné que la mesure « assistance au sevrage tabagique pour les femmes enceintes et leur partenaire » a été moins suivie que prévu, la mesure a été étendue à l’ensemble de la population à partir de 2009.

Aangezien de maatregel “rookstop-begeleiding voor zwangere vrouwen en hun partner” minder navolging kreeg dan verwacht, werd de maatregel vanaf 2009 uitgebreid naar de ganse bevolking.


Le grand public sera quant à lui, informé par le biais de spots radio, d'affiches et dépliants dans les lieux de consultation, ainsi que par des articles rédactionnels dans la presse générale. Un site web plus particulièrement consacré à la problématique du tabac chez la femme enceinte, sera également proposé.

Het grote publiek zal worden geïnformeerd via radiospots, affiches en folders in de wachtkamers ter gelegenheid van een consultatie, alsook via redactionele artikels in de algemene pers. Er zal eveneens een website worden voorgesteld die voornamelijk zal worden gewijd aan de tabaksproblematiek bij zwangere vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les femmes enceintes sera étendu ->

Date index: 2024-01-18
w