Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les marchés conjoints occasionnels tels » (Français → Néerlandais) :

Pour les marchés conjoints occasionnels tels que visés à l'article 48 de la loi du 17 juin 2016, l'entité concernée agissant comme pouvoir adjudicateur, l'avis de l'inspecteur des Finances est demandé lorsque les montants minimums visés au paragraphe 1 sont atteints.

Voor occasioneel gezamenlijke opdrachten als vermeld in artikel 48 van de wet van 17 juni 2016, waarbij de betrokken entiteit als aanbestedende overheid optreedt, wordt het advies van de inspecteur van Financiën gevraagd als de drempelbedragen, vermeld in paragraaf 1, worden bereikt.


Pour les marchés conjoints occasionnels tels que visés à l'article 48 de la loi précitée, l'entité concernée n'agissant pas comme pouvoir adjudicateur, l'avis de l'inspecteur des Finances est demandé si :

Voor occasioneel gezamenlijke opdrachten als vermeld in artikel 48 van de voormelde wet, waarbij de betrokken entiteit niet als aanbestedende overheid optreedt, wordt het advies van de inspecteur van Financiën gevraagd als:


1° la part de l'entité concernée dans le marché conjoint occasionnel atteint les montants minimums visés au paragraphe 1, et la part de l'entité concernée est inférieur à la part du pouvoir adjudicateur dans le marché conjoint occasionnel ;

1° het aandeel van de betrokken entiteit in de occasioneel gezamenlijke opdracht de drempelbedragen, vermeld in paragraaf 1, bereikt en het aandeel van de betrokken entiteit kleiner is dan het aandeel van de aanbestedende overheid in de occasioneel gezamenlijke opdracht;


2° la part de l'entité concernée dépasse la part du pouvoir adjudicateur dans le marché conjoint occasionnel, et la valeur du marché atteint les montants minimums visés au paragraphe 1».

2° het aandeel van de betrokken entiteit groter is dan het aandeel van de aanbestedende overheid in de occasioneel gezamenlijke opdracht en de waarde van de opdracht de drempelbedragen, vermeld in paragraaf 1, bereikt".


Dans le cas d'un cluster de projets, auquel sont associés plusieurs pouvoirs organisateurs, il est fait usage d'un marché conjoint, tel que visé à l'article 38 de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.

In geval van een projectcluster waarbij verschillende inrichtende machten betrokken zijn, wordt gebruik gemaakt van een samengevoegde opdracht, zoals vermeld in artikel 38 van de wet van 15 juni 2006 op overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten.


Dans le premier alinéa, on entend par single service provider : le prestataire de services avec qui, en exécution du contrat relatif à la réalisation d'un marché conjoint tel que visé à l'article 38 de loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, un contrat DBFMO est conclu et qui, sous sa responsabilité, met à disposition des régions chargées du contrôle du systè ...[+++]

In het eerste lid wordt verstaan onder single service provider : de dienstverlener waarmee ter uitvoering van de overeenkomst betreffende de realisatie van een gezamenlijke opdracht, als vermeld in artikel 38 van de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten, een DBFMO-overeenkomst wordt gesloten en die, onder zijn verantwoordelijkheid de vaste en mobiele handhavingsapparatuur ter beschikking stelt aan de gewesten die belast zijn met de handhaving van de kilometerhef ...[+++]


12° le Single Service Provider : le prestataire de services avec qui, en exécution du contrat relatif à la réalisation d'un marché conjoint tel que visé au point 16°, un contrat DBFMO est conclu et qui, sous sa responsabilité, met à disposition des Régions chargées du contrôle du système de prélèvement kilométrique les dispositifs de contrôle fixes et mobiles;

12° de Single Service Provider : de dienstverlener waarmee in uitvoering van de overeenkomst betreffende de realisatie van een gezamenlijke opdracht, vermeld in 16°, een DBFMO-overeenkomst wordt gesloten en die, onder zijn verantwoordelijkheid de vaste en mobiele handhavingsapparatuur ter beschikking stelt aan de met de handhaving van de kilometerheffing belaste gewesten;


12° le Single Service Provider : le prestataire de services avec qui, en exécution du contrat relatif à la réalisation d'un marché conjoint tel que visé au point 16°, un contrat DBFMO est conclu et qui, sous sa responsabilité, met à disposition des régions chargées du contrôle du système de prélèvement kilométrique les dispositifs de contrôle fixes et mobiles;

12° de Single Service Provider : de dienstverlener waarmee in uitvoering van de overeenkomst betreffende de realisatie van een gezamenlijke opdracht, vermeld in 16°, een DBFMO-overeenkomst wordt gesloten en die, onder zijn verantwoordelijkheid de vaste en mobiele handhavingsapparatuur ter beschikking stelt aan de met de handhaving van de kilometerheffing belaste gewesten;


- de lancer un dialogue compétitif tel que visé à l'article 27 de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services sous la forme d'un marché conjoint entre la ville de Bruxelles, la Région de Bruxelles-Capitale et la société de projet en formation;

- een concurrentiedialoog op te starten in de zin van artikel 27 van de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten van werken, leveringen en diensten in de vorm van een gezamenlijke overheidsopdracht van de stad Brussel, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de op te richten projectmaatschappij;


Considérant que les Etats membres et la Commission européenne ont décidé de s'engager dans une action conjointe, au sens de l'article 91, paragraphe 1, alinéa 3, du Règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (ci-après dénommé Règlement Financier) afin de mettre aux enchères la part de quotas de gaz à effet de serre allouée à chaque Etat membre participant, sur base du volume couvert par les chapitres II et III de la Directive ETS, à travers une plate-forme d'enchères commune ...[+++]

Overwegende dat de lidstaten en de Europese Commissie beslist hebben een gezamenlijke actie op te zetten overeenkomstig artikel 91, paragraaf 1, lid 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna Financieel Reglement genoemd) om het aandeel te veilen van de broeikasgasemissierechten die aan elke deelnemende lidstaat werd toegewezen, op basis van het volume onder de hoofdstukken II en III van de ETS-richtlijn, door middel van een gezamenlijk veilingplatform, alsook toezicht te houden en te rapporter ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les marchés conjoints occasionnels tels ->

Date index: 2023-05-01
w