Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les paiements avait encore diminué » (Français → Néerlandais) :

Elle a relevé, en particulier dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture, que le niveau d'erreur estimatif global pour les paiements avait encore diminué, en reculant de 4,4 % en 2014 à 3,8 % en 2015.

Volgens de Rekenkamer is de foutenmarge in de betalingen, vooral op het gebied van het cohesiebeleid en de landbouw, opnieuw gedaald, van 4,4% in 2014 tot 3,8% in 2015.


Et en décembre 2008, ce taux avait encore diminué pour atteindre 23,5 %.

En in december 2008 daalde dat percentage nog tot 23,5 %.


Et en décembre 2008, ce taux avait encore diminué pour atteindre 23,5 %.

En in december 2008 daalde dat percentage nog tot 23,5 %.


Alors qu’en 2014, il y avait encore un classement sans suite dans 50 % des cas, ce pourcentage a diminué et atteint 29 % en 2015.

Daar waar in 2014 nog in ongeveer 50% van de gevallen werd geseponeerd, is het seponeringspercentage in 2015 teruggevallen op ongeveer 29%.


En outre, la veuve (le veuf) d'un(e) pensionné(e), décédé(e) au cours de l'année (année de référence) qui précède l'année de paiement, a droit à l'allocation suivante : x/12 du montant total que le (la) pensionné(e) aurait pu percevoir s'il (elle) avait encore été en vie à la date de paiement de l'allocation aux pensionné(e)s; x correspond au nombre de mois complets que le (la) pensionné(e) a encore ...[+++]

Daarnaast ontvangt de weduw(e)(naar) van een gepensioneerde, overleden tijdens het jaar voorafgaand (dit is het refertejaar) aan het jaar van uitbetaling, nog de volgende vergoeding : x/12 van het volledige bedrag dat de gepensioneerde nog zou hebben ontvangen indien hij op de datum van uitbetaling van de vergoeding aan gepensioneerden nog in leven zou zijn geweest; x komt overeen met het aantal volledige maanden dat de gepensioneerde nog heeft geleefd tijdens het refertejaar.


En outre, le nombre de ménagères a fortement diminué au fil des ans : s'il y avait encore 878 600 femmes au foyer parmi les femmes âgées de 20 à 60 ans en 1988, elles n'étaient plus que 699 900 en 1996.

Daarbij is het aantal huisvrouwen over de jaren heen fors gedaald : in 1988 waren 878 600 vrouwen tussen 20 en 60 huisvrouw, in 1996 nog slechts 699 900.


Ces modalités doivent être rappelées par le prêteur au consommateur lors de la mise en demeure; 2° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur aliénerait le bien mobilier financé avant le paiement du prix ou en ferait un usage contraire aux stipulations du contrat, alors que le prêteur s'en serait réservé la propriété; 3° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur dépasserait le montant du crédit visé aux articles VII. 147/15 et VII. 147/16 et ne ...[+++]

Die regels moeten door de kredietgever bij de consument in herinnering worden gebracht bij de ingebrekestelling; 2° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het gefinancierde roerend goed vervreemdt vóór het betalen van de prijs, of het gebruikt in strijd met de bedongen voorwaarden van de overeenkomst, terwijl de kredietgever zich de eigendom ervan had voorbehouden; 3° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het kredietbedrag bedoeld in de artikelen VII. 147/15 en VII. 147/16 overschrijdt, en hij, een maand na het versturen per aangetekende zendin ...[+++]


1. a) La situation actuelle est que tous les dossiers pour lesquels il y avait un retard de paiement (complet ou partiel) ont été transmis à l'ONSS, lequel est habilité à percevoir les montants qui n'ont pas encore été payés. b) 153 ALE (Agences locales pour l'Emploi) ont payé la totalité du montant dû; 62 ALE doivent encore payer la totalité ou une partie du montant dû. c) montants payés: 2.

1. a) Wat de stand van zaken betreft, is het zo dat alle dossiers met betalingsachterstand (geheel of gedeeltelijk) werden overgemaakt aan de RSZ die bevoegd is om de nog niet betaalde bedragen te innen. b) 153 PWA's (plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen) hebben het volledig verschuldigd bedrag betaald; 62 PWA's dienen nog het volledig of een deel van het verschuldigd bedrag te betalen. c) betaalde bedragen: 2.


Codification de la loi relative aux services de paiement en la loi instaurant un service bancaire de base et intégration du règlement SEPA: la législation existante n'avait pas encore exécuté le deuxième règlement (UE) nº 260/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant des exigences techniques et commerciales pour les virements et les prélèvements en euros et modifiant le règlement (CE) nº 924/2009.

Codificatie van wet betreffende de betalingsdiensten en wet basisbankdienst en integratie SEPA-Verordening : de bestaande regelgeving had nog geen uitvoering gegeven aan de tweede Verordening (EU) nr. 260/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van technische en bedrijfsmatige vereisten voor overmakingen en automatische afschrijvingen in euro en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 924/2009.


On peut indexer automatiquement les prix du transport ou diminuer les charges patronales relatives aux temps d'attente ou encore instaurer un délai maximum légal pour le paiement des factures.

Een automatische indexering van de transportprijzen is een mogelijkheid, net zoals het verlagen van de werkgeverslasten voor chauffeurs in wachttijden en het instellen van een wettelijk bepaalde maximumtermijn waarbinnen de facturen dienen te worden betaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les paiements avait encore diminué ->

Date index: 2024-02-20
w