Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "pour leurs contributions très constructives " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'efficacité énergétique pourrait apporter une contribution très importante à la création d'emplois et de croissance, notamment en stimulant la construction, secteur le plus susceptible de réagir rapidement pour soutenir la relance de l'économie, sans être exposé aux délocalisations.

Energie-efficiëntie heeft een belangrijke rol te spelen voor meer werkgelegenheid en groei, met name door stimulering van de bouw, de sector die het meest in staat is om snel te reageren en de economie opnieuw in een stroomversnelling te brengen, en die niet naar het buitenland kan vertrekken


Les consultations engagées avec les partenaires méditerranéens au sujet de l'exécution de ce programme régional sont très constructives et des actions contribuant à lutter contre l'immigration clandestine sont à présent envisagées.

Het overleg met de mediterrane partners over de tenuitvoerlegging van het regionale programma verloopt zeer constructief, en maatregelen voor de bestrijding van illegale immigratie zijn in overweging.


Bien que les syndicats aient adopté jusqu'ici une position très constructive dans le cadre des pourparlers sur le gentlemen's agreement, les employeurs, pour leur part, n'ont accepté à aucun moment de prendre le moindre engagement supplémentaire en vue de prévenir ou de résoudre les conflits sociaux de façon concertée.

Hoewel de vakbonden zich tot dusver zeer constructief hebben opgesteld in de gesprekken over het "herenakkoord", hebben de werkgevers van hun kant op geen enkel moment ook maar enig extra engagement op zich willen nemen om op een overlegde manier sociale conflicten te voorkomen of op te lossen.


Une contribution très active et constructive a été fournie par le réseau lors de la réalisation des nouveaux projets de loi en la matière.

Een zeer actieve en constructieve bijdrage werd geleverd door het netwerk bij de totstandkoming van de nieuwe wetsontwerpen terzake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous rappelerai que, concernant Bruxelles et la Wallonie, les pouvoirs publics disposent depuis 2014 d'un guide pratique destiné à permettre très concrètement de concevoir les construction ou rénovation de bâtiments en intégrant la préoccupation de leur accès pour des personnes à mobilité réduite.

Ik wil u eraan herinneren dat de Brusselse en de Waalse overheid sinds 2014 over een praktische leidraad beschikken zodat er bij de bouw of de renovatie van openbare gebouwen zeer concreet rekening kan worden gehouden met de toegankelijkheid ervan voor personen met een beperkte mobiliteit.


L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; 5. Un préfinancement est approuvé sur la base d'un appel très ...[+++]

Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en gestimuleerd door middel van een positieve lijst die gecontroleerd zal worden door een onafhankelijke inst ...[+++]


Les traductions littéraires apportent une contribution très tangible à l’objectif de circulation transnationale et, indirectement, au dialogue interculturel.

Literaire vertalingen leveren een zeer tastbare bijdrage aan de transnationale doelstelling om de verspreiding van culturele uitingen te bevorderen, maar vormen tegelijkertijd ook een indirecte bijdrage aan de interculturele dialoog.


Israël a réagi très négativement à ce vote en mettant fin à sa contribution financière à l'Unesco et en annonçant la construction accélérée de 2000 habitations en territoire occupé à Jérusalem-Est ainsi que dans deux colonies de Cisjordanie.

Israël reageerde op deze stemming zeer negatief, door het stopzetten van hun financiële bijdrage aan Unesco en door het afkondigen van een versnelde bouw van 2000 woningen in bezet gebied in Oost-Jeruzalem en in twee nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever.


Dans un grand nombre de cas, les partenaires sociaux ont déjà adopté une démarche très constructive, qui a parfois donné de brillants résultats.

In tal van gevallen hebben de sociale partners reeds voor een constructieve benadering gekozen, wat tot enige opmerkelijke resultaten heeft geleid.


Le développement du réseau multimédia européen des écoles EUN [42], cofinancé par la Task Force "Logiciels multimédias éducatifs", prolongeant et fédérant au niveau européen les réseaux multimédias éducatifs nationaux et régionaux, a constitué une contribution très significative à la mise en oeuvre de la première ligne d'action.

De ontwikkeling van het Europees multimedianetwerk van scholen EUN [42], medegefinancierd door de Task Force "Educatieve multimediasoftware", dat de nationale en regionale educatieve multimedianetwerken op Europees niveau voortzet en verenigt, vormde een erg betekenisvolle bijdrage aan de uitvoering van het eerste actiepunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour leurs contributions très constructives ->

Date index: 2024-02-16
w