Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lutter contre l'immigration irrégulière

Traduction de «pour lutter contre la soi-disant immigration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutter contre l'immigration irrégulière

illegale immigratie bestrijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce ...[+++]

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebben plaats gehad). 3. Van alle beroepen ingediend tegen een beslissing van het CGVS beslaat 23,8 % ervan een beroep tegen ...[+++]


La deuxième raison est liée aux données biométriques, qui sont ancrées dans le projet en tant qu’expérience à grande échelle. Enfin, troisièmement, le SIS II est conçu, naturellement, pour lutter contre la soi-disant immigration illégale.

Ten tweede omdat in dit kader een grootschalig project met biometrische gegevens wordt opgezet, en ten derde omdat SIS II uiteraard tegen de zogeheten illegale immigratie zal worden ingezet.


46. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter ...[+++]

46. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt ...[+++]


Par contre, le véritable point noir de ce rapport est l’insistance des conservateurs du Parlement européen à mentionner la nécessité de lutter contre une soi-disant «dépendance prolongée» des populations roms au système de protection sociale.

Het grote nadeel van dit verslag is echter dat de conservatieven in het Europees Parlement blijven hameren op de noodzaak om de zogenaamde "langdurige afhankelijkheid" van de Roma van sociale voorzieningen te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La communication propose de lutter contre la migration illégale et le trafic qui est à la source de deux manières: - via une politique de retour efficace visant à briser le modèle économique des trafiquants et à décourager les migrants d'utiliser une filière illégale d'immigration; - en développant la coopération opérationnelle dans la lutte contre les passeurs en ...[+++]

3. De mededeling stelt voor om smokkel en illegale migratie op twee wijzen te bestrijden: - door een effectiever terugkeerbeleid te voeren zodat het zakenmodel van de smokkelaars doorbroken wordt en migranten ontmoedigd worden om illegaal te verstrekken; - door een operationele samenwerking tegen smokkelaars te ontwikkelen via het mobiliseren van verschillende actoren: Frontex, EVDB-missies zoals EUNAFVOR Sophia, Europol, en door samen te werken met andere organisaties zoals de NAVO.


2. Quels seront ses moyens mis à la disposition de cette task force pour lutter contre les les filières d'immigration clandestine dans les pays de la Mer du Nord?

2. Welke middelen zullen er ter beschikking van die taskforce worden gesteld om de klandestiene-immigratienetwerken in de landen rond de Noordzee op te rollen?


Depuis le 22 septembre 2015, la police fédérale mène des contrôles plus ciblés afin de lutter contre le trafic d'êtres humains et l'immigration clandestine.

Sinds 22 september 2015 voert de federale politie meer gerichte controles uit tegen mensensmokkel en illegale migratie.


En tant que défenseurs de l'Europe, nous voulons un renforcement de Frontex pour sécuriser les frontières, lutter contre l'immigration clandestine et les réseaux de traites des êtres humains" peut-on lire dans l'accord de gouvernement.

Europees verdedigen we een versterking van Frontex om de grenzen te beveiligen, en gaan we de strijd aan met clandestiene immigratie en de netwerken van mensenhandel" zo lezen we ook in het regeerakkoord.


Même s’ils offrent une alternative – la possibilité d’accorder des permis de séjour légaux aux soi-disant immigrés clandestins –, la proposition de la Commission et le rapport qui sera soumis pour adoption au Parlement européen se basent sur une seule hypothèse: les immigrés clandestins doivent quitter l’Europe.

Hoewel het een alternatief biedt, de mogelijkheid zogenaamde illegale immigranten wettelijke verblijfsvergunningen te geven, zijn zowel het voorstel van de Commissie als het verslag dat moet worden aangenomen door het Europees Parlement, gebaseerd op één enkele premisse: dat illegale immigranten Europa uitmoeten.


L’introduction de mesures répressives à l’encontre des soi-disant immigrés clandestins, comme la détention provisoire, et leur maintien dans les conditions horribles qui règnent dans certains centres de détention (selon la commission LIBE) violent les conventions internationalement reconnues en matière de protection des droits de l’homme.

Door repressieve maatregelen te introduceren jegens de zogenaamde illegale immigranten, zoals de zogenaamde tijdelijke hechtenis, en hen vast te houden onder de erbarmelijke omstandigheden die er in sommige detentiecentra heersen (volgens de LIBE-commissie), worden internationaal erkende verdragen voor de bescherming van de mensenrechten geschonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lutter contre la soi-disant immigration ->

Date index: 2023-02-09
w