Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'Union Européenne
Emblème de l'Union européenne
Traité sur l'Union européenne

Traduction de «pour l’union européenne car depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle coopération existe bien entre les services de renseignements des pays de l'Union mais se déroule en marge des structures de l'Union européenne car celle-ci n'a pas de compétence dans ce secteur.

De inlichtingendiensten van de landen van de Unie werken wel degelijk samen, maar in de marge van de structuren van de Europese Unie, aangezien die geen bevoegdheid heeft in die sector.


7. Il ressort de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne que depuis la transposition de la Directive européenne de 2001, les utilisateurs professionnels ont été, à tort, soumis à l'obligation de s'acquitter de la redevance. a) Peuvent-ils récupérer ces redevances indûment payées durant la période précédant l'instauration de la réglementation? b) À partir de quelle date? Sur son site, Auvibel indique en effet que les demandes de remboursement doivent être introduites dans un délai raisonnable.

7. Door de rechtspraak van het Hof is gebleken dat professionele gebruikers sinds de omzetting van de Europese Richtlijn van 2001 onterecht de heffing dienden te betalen. a) Kunnen zij deze in het aan de regeling voorafgaande verleden onterecht betaalde heffingen terugvorderen? b) Vanaf welke termijn? Auvibel meldt op haar website immers dat aanvrag ...[+++]


Car soucieuse d'impliquer les pays tiers dans la gestion de sa politique migratoire, l'Union européenne a, depuis la levée des sanctions de l'UE contre la Libye en 2004, fait de ce pays un partenaire privilégié concernant le contrôle de ses frontières extérieures et en particulier de ses 5 000 km de côtes (1) .

De Europese Unie wil de derde landen betrekken bij het beheer van haar migratiebeleid en heeft sinds de opheffing van de sancties van de EU tegen Libië in 2004 van dat land een bevoorrechte partner gemaakt inzake de controle op zijn buitengrenzen en in het bijzonder op zijn 5 000 km kust (1) .


La population belge est donc davantage touchée par l'insécurité routière que celle des autres pays de l'Union européenne, car elle atteint 14,7 tués de la route par 100 000 habitants (moyenne de l'Union européenne : 11,3 tués par 100 000 habitants).

De Belgische bevolking is dan ook zwaarder dan deze in de andere EU-landen getroffen door verkeersonveiligheid met 14,7 verkeersdoden per 100 000 inwoners (EU-gemiddelde : 11,3 doden per 100 000 inwoners).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet activisme n'a pas toujours plu, ni aux États-Unis ni à l'Union européenne, car il impliquait une remise en cause des politiques agricoles et notamment de subventions des exportations agricoles de l'Union européenne.

Dit activisme was niet altijd naar de zin van de Verenigde Staten, noch van de Europese Unie. Het landbouwbeleid en vooral de subsidies voor de landbouwexport van de Europese Unie werden immers opnieuw ter discussie gesteld.


Afin d'imposer les paiements d’intérêts que perçoit un résident d’un État membre de l’Union européenne (UE) dans un autre État membre, 22 États membres de l’Union européenne échangent, depuis le 1er juillet 2005, des informations sur ces paiements.

Om de rentebetalingen die een inwoner van een Lidstaat van de Europese Unie (EU) ontvangt in een andere lidstaat, niet onbelast te laten, wisselen tweeëntwintig lidstaten van de Europese Unie sinds 1 juli 2005 informatie uit over die betalingen.


Afin d'imposer les paiements d’intérêts que perçoit un résident d’un État membre de l’Union européenne (UE) dans un autre État membre, 22 États membres de l’Union européenne échangent, depuis le 1er juillet 2005, des informations sur ces paiements.

Om de rentebetalingen die een inwoner van een Lidstaat van de Europese Unie (EU) ontvangt in een andere Lidstaat, niet onbelast te laten, wisselen tweeëntwintig Lidstaten van de Europese Unie sinds 1 juli 2005 informatie uit over die betalingen.


À cette fin, l'Union européenne finance depuis 2013 le projet "Inter System Interoperability for Tetra-TetraPol Networks" (ISITEP) afin de développer les procédures, la technologie et le cadre légal permettant la mise en place d'une solution globale d'interopérabilité des services de secours et de sécurité nationaux au meilleur coût possible.

Daartoe financiert de Europese Unie sinds 2013 het project Inter System Interoperability for Tetra-TetraPol Networks (ISITEP), dat ertoe strekt de procedures, de technologie en het wettelijk kader uit te werken voor een globale oplossing voor de interoperabiliteit van de nationale hulp- en veiligheidsdiensten tegen de laagst mogelijke kosten.


4. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 468 personnes, dont 31 Syriens, ont été renvoyées de Grèce en Turquie. 5. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 802 personnes ont été réinstallées depuis la Turquie dans les différents États membres de l'Union européenne.

4. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 468 personen, waaronder 31 Syriërs, vanuit Griekenland naar Turkije teruggestuurd. 5. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 802 personen vanuit Turkije hervestigd naar de verschillende EU-lidstaten.


Des condamnations sont échangées entre États membres de l'Union européenne depuis juillet 2012 et non avril 2012, car la nouvelle application informatique du Casier judiciaire central était la condition pour entamer les échanges dans le cadre du système ECRIS.

Er worden sinds juli 2012 (en niet april 2012) veroordelingen uitgewisseld met lidstaten van de Europese Unie, omdat de nieuwe informatica-applicatie van het Centraal Strafregister de voorwaarde was om de uitwisselingen in het kader van ECRIS aan te vangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l’union européenne car depuis ->

Date index: 2021-06-16
w