Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Les obligations ne valent que pour autant que
Lieu de perpétration
Pour autant que

Vertaling van "pour perpétrer autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que, le 16 décembre 2014, sept hommes armés ont perpétré un attentat meurtrier contre une école publique de l'armée dans la ville de Peshawar – qui est jouxtée sur trois côtés par les «zones tribales sous administration fédérale» (FATA) –, faisant plus de 140 victimes, dont 134 écoliers, et presque autant de blessés;

A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;


L'intervenante trouve que le plaidoyer en faveur de la conclusion d'un accord « Arusha 2 » est d'autant plus irréaliste que le premier accord d'Arusha n'a pas empêché la perpétration du génocide en 1994.

Het streven naar een « Arusha 2 » akkoord is, volgens spreekster, des te wereldvreemder gelet op het feit dat de Arusha 1 akkoorden in Rwanda de genocide in 1994 niet hebben kunnen voorkomen.


Le gouvernement philippin doit se décider à combattre les criminels qui ont profité des récentes campagnes électorales pour perpétrer autant d’enlèvements politiques et ont à ce jour assassiné plus de cent candidats.

De Filippijnse regering moet eindelijk opstaan tegen de onderwereldfiguren die de recente verkiezingscampagnes hebben aangegrepen om zoveel politieke ontvoeringen uit te voeren en die nu al meer dan honderd kandidaten hebben vermoord.


C. considérant que les événements survenus ces dernières années, tels que les massacres perpétrés dans les Balkans et au Rwanda et les attentats du 11 septembre 2001, rendent la nécessité d'une Cour pénale internationale d'autant plus évidente,

C. overwegende dat de gebeurtenissen van de laatste jaren, zoals de misdaden die zijn begaan op de Balkan, in Rwanda en op 11 september 2001, de noodzaak van een internationaal strafhof nog duidelijker aantonen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les événements survenus ces dernières années, tels que les massacres perpétrés dans les Balkans et au Rwanda et les attentats du 11 septembre 2001, rendent la nécessité d'une Cour pénale internationale d'autant plus évidente,

C. overwegende dat de gebeurtenissen van de laatste jaren, zoals de misdaden die zijn begaan op de Balkan, in Rwanda en op 11 september 2001, de noodzaak van een internationaal strafhof nog duidelijker aantonen,


C. considérant que les événements survenus ces dernières années, tels que les massacres perpétrés dans les Balkans et au Rwanda et les attentats du 11 septembre 2001, rendent la nécessité d'une Cour pénale internationale d'autant plus évidente;

C. overwegende dat gebeurtenissen van de laatste jaren, zoals de misdaden die zijn begaan op de Balkan, in Rwanda en op 11 september 2001 steeds duidelijker de noodzaak van een Internationaal Strafgerechtshof aantonen,




Anderen hebben gezocht naar : autant que possible     lieu de perpétration     pour autant     pour perpétrer autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour perpétrer autant ->

Date index: 2023-05-18
w