Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Granulat marin
Installer les clients selon la liste d’attente
Nodule polymétallique
PAR
Phosphorite
Placer
Placer d'étain
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer des musiciens
Placer en congé définitif
Placer les clients selon la liste d’attente
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Ressource minérale sous-marine
Se placer bord à bord avec
Se placer à côté
Sulfure des rides

Traduction de «pour placer effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se placer à côté | se placer bord à bord avec

langszij vastmaken


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

relingen en voetplanken positioneren


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen




ressource minérale sous-marine [ granulat marin | nodule polymétallique | phosphorite | placer d'étain | sulfure des rides ]

minerale reserves uit de zeebodem [ ertsknol | fosforiet | tinbedding | zeegranulaat ]


chômeur difficile à placer

moeilijk te plaatsen werkloze




placer en congé définitif

met definitief verlof plaatsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le paiement du congé prescrit à l'article 7, paragraphe 1, de la directive vise à permettre au travailleur de prendre effectivement le congé auquel il a droit et de le placer, lors dudit congé, dans une situation qui est, s'agissant du salaire, comparable aux périodes de travail (CJCE, 16 mars 2006, Robinson-Steele e.a., C-131/04, points 49 et 58).

De in artikel 7, lid 1, van de richtlijn voorgeschreven vakantie met behoud van loon beoogt de werknemer in staat te stellen de vakantie waarop hij recht heeft daadwerkelijk op te nemen en hem tijdens die vakantie in een situatie te plaatsen die qua beloning vergelijkbaar is met de situatie tijdens de gewerkte periodes (HvJ, 16 maart 2006, Robinson-Steele e.a., C-131/04, punten 49 en 58).


demande à la Commission d'assurer une meilleure coordination au sein de ses services de manière à inclure effectivement les droits de l'enfant dans toutes les propositions législatives, les politiques et les décisions financières de l'Union, et de vérifier leur conformité avec les textes de l'acquis consacrés aux droits de l'enfant et les obligations contractées au titre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant; demande à la Commission de veiller à ce que le mandat et les ressources du coordinateur pour les droits de l'enf ...[+++]

verzoekt de Commissie te zorgen voor meer coördinatie tussen haar verschillende diensten, opdat er daadwerkelijk sprake kan zijn van mainstreaming van de rechten van het kind in alle wetgevingsvoorstellen, beleidsmaatregelen en financiële besluiten van de EU en opdat wordt toegezien op de onverkorte naleving van het EU-acquis inzake kinderen en van de uit het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind voortvloeiende verplichtingen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het mandaat en de middelen van de coördinator voor de rechten van het kind in verhouding staan tot de toezegging van de EU dat zij die rechten stelselmatig en daadwer ...[+++]


Il faut effectivement placer les multinationales face à leurs responsabilités sur le plan social et écologique.

Multinationals moeten inderdaad gewezen worden op hun sociale en ecologische verantwoordelijkheid.


La proposition prévoit de placer un panneau additionnel circonscrivant la limitation de vitesse aux heures pendant lesquelles il y a effectivement beaucoup d'enfants sur la voie publique.

Het wetsvoorstel voorziet in de plaatsing van een onderbord, waardoor de snelheidsbeperking beperkt wordt tot de periode waarin zich effectief veel kinderen op de openbare weg bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut effectivement placer les multinationales face à leurs responsabilités sur le plan social et écologique.

Multinationals moeten inderdaad gewezen worden op hun sociale en ecologische verantwoordelijkheid.


2. Les États membres peuvent placer les personnes concernées en rétention en vue de garantir les procédures de transfert conformément au présent règlement lorsqu’il existe un risque non négligeable de fuite de ces personnes, sur la base d’une évaluation individuelle et uniquement dans la mesure où le placement en rétention est proportionnel et si d’autres mesures moins coercitives ne peuvent être effectivement appliquées.

2. Wanneer er een significant risico op onderduiken van een persoon bestaat, mogen de lidstaten de betrokken persoon in bewaring houden om overdrachtsprocedures overeenkomstig deze verordening veilig te stellen, op basis van een individuele beoordeling en, enkel voor zover bewaring evenredig is, en wanneer andere, minder dwingende alternatieve maatregelen niet effectief kunnen worden toegepast.


2. Les États membres peuvent placer les personnes concernées en rétention en vue de garantir les procédures de transfert conformément au présent règlement lorsqu’il existe un risque non négligeable de fuite de ces personnes, sur la base d’une évaluation individuelle et uniquement dans la mesure où le placement en rétention est proportionnel et si d’autres mesures moins coercitives ne peuvent être effectivement appliquées.

2. Wanneer er een significant risico op onderduiken van een persoon bestaat, mogen de lidstaten de betrokken persoon in bewaring houden om overdrachtsprocedures overeenkomstig deze verordening veilig te stellen, op basis van een individuele beoordeling en, enkel voor zover bewaring evenredig is, en wanneer andere, minder dwingende alternatieve maatregelen niet effectief kunnen worden toegepast.


- les périodes de travail effectivement prestées couvertes par un contrat de travail ou par le statut régi par le droit public ou en tant qu'indépendant; ces dispositions s'appliquent également aux chômeurs difficiles à placer et aux travailleurs reconnus en incapacité de travail primaire, ou en invalidité et bénéficiant d'une autorisation de travail à temps partiel dans le cadre de la loi coordonnée - arrêté royal du 14 juillet 1994 portant coordination de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités;

- de daadwerkelijk gepresteerde arbeidstijd op basis van een arbeidsovereenkomst of onder het publiekrechtelijk statuut of als zelfstandige; deze bepalingen zijn eveneens van toepassing op de moeilijk te plaatsen werklozen en op de werknemers met erkende primaire beroepsonbekwaamheid of met erkende invaliditeit en die een toelating genieten voor deeltijdse arbeid in het kader van de gecoördineerde wet-koninklijk besluit van 14 juli 1994 houdende coördinatie van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorgin ...[+++]


Fin 2008, l'entreprise a effectivement investi dans un nouveau four de cuisson qui permet de réduire la consommation de l'énergie utilisée au cours du processus de production, afin de placer la filiale wallonne aux meilleurs standards de qualité, d'efficience et de rentabilité.

Eind 2008 investeerde het bedrijf in een nieuwe oven die de mogelijkheid biedt minder energie te verbruiken in het productieproces en om de kwaliteit, efficiëntie en rendabiliteit van het Waalse filiaal op het hoogste niveau te brengen.


Le SPF Affaires étrangères envisage effectivement de placer dans les communes un appareil permettant d'enregistrer sur place (live enrolment) à la fois les empreintes digitales et la photo faciale.

De FOD Buitenlandse Zaken is inderdaad van plan om in elke gemeente apparatuur te plaatsen voor de live enrolment - registratie ter plaatse - van zowel de vingerafdrukken als de gezichtsfoto.


w