Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour pouvoir jouer réellement " (Frans → Nederlands) :

Pour pouvoir jouer réellement un rôle significatif dans le processus du Semestre européen, les parlements vont devoir entamer leur suivi à un stade beaucoup plus précoce.

Om werkelijk een rol van betekenis te spelen in het Europees Semesterproces zullen de parlementen veel vroeger moet starten met de opvolging.


Pour pouvoir jouer leur rôle, les ESCO doivent avoir accès aux ressources financières.

Opdat ESCO's hun rol kunnen spelen, moeten zij toegang hebben tot financiële middelen.


Deux éléments paraissent jouer un rôle central : d'une part, le centre d'appui financé par le ministre de la Justice, et d'autre part, les assistants de justice, qui doivent pouvoir jouer réellement le rôle d'interface, et assurer le suivi sur le terrain au jour le jour.

Twee elementen spelen blijkbaar een centrale rol : enerzijds het steuncentrum dat door de minister van Justitie gefinancierd wordt, en andezijds de justitieassistenten, die werkelijk de rol van tussenpersoon moeten kunnen spelen en dag na dag voor de begeleiding in de praktijk moeten zorgen.


Deux éléments paraissent jouer un rôle central : d'une part, le centre d'appui financé par le ministre de la Justice, et d'autre part, les assistants de justice, qui doivent pouvoir jouer réellement le rôle d'interface, et assurer le suivi sur le terrain au jour le jour.

Twee elementen spelen blijkbaar een centrale rol : enerzijds het steuncentrum dat door de minister van Justitie gefinancierd wordt, en andezijds de justitieassistenten, die werkelijk de rol van tussenpersoon moeten kunnen spelen en dag na dag voor de begeleiding in de praktijk moeten zorgen.


[...] Dès lors que nous constatons que le niveau B1 est trop faible pour pouvoir être réellement considéré comme un néerlandophone, nous relevons ce niveau.

[...] Nu we vaststellen dat het niveau B1 te laag is om echt als Nederlandstalige te worden beschouwd, verhogen we dit niveau.


Bien que sa finalité soit des plus louables, ce texte doit être suffisamment cohérent pour pouvoir atteindre réellement les objectifs visés et pour pouvoir être utilisé de manière effective par les entreprises en difficulté.

De doelstelling van deze tekst verdient steun, maar het is anderzijds belangrijk ervoor te waken dat de tekst voldoende coherent is, zodat de voorgenomen doelstellingen effectief kunnen worden verwezenlijkt en zodat de ondernemingen in moeilijkheden er daadwerkelijk gebruik kunnen van maken.


Bien que sa finalité soit des plus louables, ce texte doit être suffisamment cohérent pour pouvoir atteindre réellement les objectifs visés et pour pouvoir être utilisé de manière effective par les entreprises en difficulté.

De doelstelling van deze tekst verdient steun, maar het is anderzijds belangrijk ervoor te waken dat de tekst voldoende coherent is, zodat de voorgenomen doelstellingen effectief kunnen worden verwezenlijkt en zodat de ondernemingen in moeilijkheden er daadwerkelijk gebruik kunnen van maken.


La Commission veille, quand cela est possible et approprié, à ce que, dans le cadre du processus de mise en œuvre, les parties prenantes concernées des pays bénéficiaires, y compris les organisations de la société civile et les autorités locales, soient ou aient été dûment consultées et à ce qu'elles aient accès en temps voulu aux informations dont elles ont besoin pour pouvoir jouer un rôle utile dans ce processus.

De Commissie zorgt ervoor dat, waar mogelijk en passend, plaatselijke belanghebbenden in begunstigde landen, zoals organisaties uit het maatschappelijk middenveld en plaatselijke autoriteiten, tijdens het uitvoeringsproces uitgebreid worden of zijn geraadpleegd en op tijd toegang hebben tot relevantie informatie waarmee zij in dat proces een zinvolle rol kunnen spelen.


Par exemple, l’AEMF devrait pouvoir jouer son rôle de facilitateur en fournissant un modèle normalisé pour ces modalités de coopération.

De ESMA kan deze bevorderende rol bijvoorbeeld spelen door voor een standaardformaat voor deze samenwerkingsregelingen te zorgen.


Pour pouvoir jouer un rôle plus structurant en soutien à la réalisation de l'"Espace européen de la recherche", ils doivent se lier plus étroitement avec les actions nationales et les initiatives de coopération européenne intergouvernementale.

Om een meer structurerende rol te kunnen spelen bij de totstandbrenging van de "Europese onderzoekruimte" moeten zij nauwer aansluiten bij de nationale activiteiten en de Europese intergouvernementele samenwerkingsinitiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir jouer réellement ->

Date index: 2021-05-26
w