Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Clou pour os craniofacial non résorbable
Commandement politique
Maladie de la mère
PPA
Pansement résorbable pour plaies
Parité de pouvoir d'achat
Parité des pouvoirs d'achat
Parité du pouvoir d'achat
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Pouvoirs d'exécution
Pouvoirs de police
Pouvoirs exécutoires
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs

Traduction de «pour pouvoir résorber » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]






pouvoirs de police | pouvoirs d'exécution | pouvoirs exécutoires

bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen


parité de pouvoir d'achat | parité des pouvoirs d'achat | parité du pouvoir d'achat | PPA [Abbr.]

koopkrachtpariteit | KKP [Abbr.]


clou pour os craniofacial non résorbable

niet-resorbeerbare craniofaciale botspijker


pansement résorbable pour plaies

resorbeerbaar wondverband


sac à mailles non résorbable pour générateur d’impulsions implantable

niet-resorbeerbaar gaaszakje voor geïmplanteerde pulsgenerator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. a) À combien s'élève actuellement le nombre de dossiers de naturalisation qui sont encore en attente de traitement sur la base de l'ancienne législation? b) Dans quand délai estime-t-on pouvoir résorber complètement cet arriéré?

4. a) Wat bedraagt heden nog het aantal hangende naturalisatiedossiers die vallen onder de oude wetgeving? b) Tegen wanneer denkt men deze achterstand volledig afgerond te hebben?


« Art. 123. § 1. Afin de pouvoir résorber ou prévenir le retard dans la section du contentieux administratif ou faire face à la charge de travail dans la section de législation, le nombre fixé à l'article 69, 2º, est porté de 64 à 76, soit augmenté de six premiers auditeurs, auditeurs ou auditeurs adjoints par rôle linguistique.

« Art. 123. § 1. Teneinde de achterstand in de afdeling bestuursrechtspraak weg te werken of te voorkomen, of om het hoofd te kunnen bieden aan de werklast in de afdeling wetgeving, wordt het in artikel 69, 2º, bepaalde cijfer van 64 tot 76 verhoogd, zijnde een verhoging met zes eerste auditeurs, auditeurs of adjunct-auditeurs per taalrol.


« Art. 124. § 1. Afin de pouvoir résorber ou prévenir le retard dans la section du contentieux administratif ou faire face à la charge de travail dans la section de législation, le nombre fixé à l'article 69, 4º, est porté de 25 à 31, soit augmenté de trois greffiers par rôle linguistique.

« Art. 124. § 1. Teneinde de achterstand in de afdeling bestuursrechtspraak weg te werken of te voor-komen, of om het hoofd te kunnen bieden aan de werklast in de afdeling wetgeving, wordt het in artikel 69, 4º, bepaalde cijfer van 25 tot 31 verhoogd, zijnde een verhoging met drie griffiers per taalrol.


« Art. 122. § 1. Afin de pouvoir résorber ou prévenir le retard dans la section du contentieux administratif ou faire face à la charge de travail dans la section de législation, le nombre fixé à l'article 69, 1º, est porté respectivement de 44 à 50 et de 28 à 34, soit augmenté de trois conseillers d'État par rôle linguistique.

« Art. 122. § 1. Teneinde de achterstand in de afdeling bestuursrechtspraak weg te werken of te voor-komen, of om het hoofd te kunnen bieden aan de werklast in de afdeling wetgeving, worden de in artikel 69, 1º, bepaalde cijfers respectievelijk van 44 tot 50 en van 28 tot 34 verhoogd, zijnde een verhoging met drie staatsraden per taalrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour espère pouvoir résorber l'arriéré grâce à la nomination de dix référendaires (cf. l'article 135bis du Code judiciaire et l'arrêté ministériel du 21 avril 1998 fixant le cadre des référendaires près la Cour de cassation).

Het Hof hoopt de achterstand te kunnen wegwerken dankzij de benoeming van tien referendarissen (cf. artikel 135bis van het Gerechtelijk Wetboek en het ministerieel besluit van 21 april 1998 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de referendarissen bij het Hof van Cassatie).


Avec les juges qui devraient s'adjoindre à eux, ils devraient pouvoir résorber l'arriéré judiciaire à concurrence de 70 %.

Met de bijkomende rechters gaan zij de gerechtelijke achterstand voor 70 % kunnen inhalen.


" Art. 122. § 1. Afin de pouvoir résorber ou prévenir le retard dans la section du contentieux administratif ou faire face à la charge de travail dans la section de législation, le nombre fixé à l'article 69, 1°, est porté respectivement de 44 à 50 et de 28 à 34, soit augmenté de trois conseillers d'Etat par rôle linguistique.

" Art. 122. § 1. Teneinde de achterstand in de afdeling bestuursrechtspraak weg te werken of te voorkomen, of om het hoofd te kunnen bieden aan de werklast in de afdeling wetgeving, worden de in artikel 69, 1°, bepaalde cijfers respectievelijk van 44 tot 50 en van 28 tot 34 verhoogd, zijnde een verhoging met drie staatsraden per taalrol.


1. a) Pouvez-vous préciser si les délais de paiement des pouvoirs publics belges ont été revus à la baisse? b) Quelles sont les méthodes/moyens mis en place afin de résorber ce retard? c) Quel est le délai actuel?

1. a) Werden de door de Belgische overheid gehanteerde betalingstermijnen ingekort? b) Welke methodes en middelen worden er aangewend om die betalingsachterstand weg te werken? c) Hoeveel bedraagt de huidige betalingstermijn?


L'afflux important de demandeurs d'asile dans notre pays (2 021 demandes en septembre 2011 contre 1 608 en septembre 2010) se traduit depuis un certain temps déjà par une augmentation de la charge de travail des instances en charge de l'asile, l'OE (Office des Étrangers) et le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), qui font dès lors tout ce qui est en leur pouvoir pour traiter les dossiers d'asile dans les meilleurs délais et résorber chaque mois l'arriéré existant.

De hoge instroom van asielaanvragen in ons land (in september: 2.021 aanvragen, tegenover 1.608 aanvragen in september 2010) zorgt al geruime tijd voor een verhoogde werkdruk bij de asielinstanties de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


L'afflux important de demandeurs d'asile dans notre pays (2 021 demandes en septembre 2011 contre 1 608 en septembre 2010) se traduit depuis un certain temps déjà par une augmentation de la charge de travail pour les instances en charge de l'asile, l'OE (Office des Étrangers) et le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), qui font dès lors ce qui est en leur pouvoir pour traiter les dossiers d'asile dans les meilleurs délais et résorber chaque mo ...[+++]

De hoge instroom van asielaanvragen in ons land (in september 2011: 2.021 aanvragen, tegenover 1.608 aanvragen in september 2010) zorgt al geruime tijd voor een verhoogde werkdruk bij de asielinstanties DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) en CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen).


w