Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour qu'une décision puisse ensuite " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de la personne physique concernée, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celle-ci puisse prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite l'informer des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, lui fournir la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procéder au ...[+++]

Aangezien de VN-lijst niet het huidige adres van de betrokken natuurlijke persoon bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat de betrokken persoon contact kan opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke persoon kan mededelen, dezelve in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien,


Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de certaines des personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celles-ci puissent prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite les informer des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé,

Aangezien in dit geval niet het huidige adres van alle betrokken natuurlijke personen wordt vermeld, moet een kennisgeving worden gepubliceerd in het Publicatieblad, zodat de betrokken personen contact kunnen opnemen met de Commissie en de Commissie hun de gronden waarop deze verordening stoelt, kan mededelen,


Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de certaines personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celles-ci puissent prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite informer lesdites personnes des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, leur ...[+++]

Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van sommige betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien,


Attendu que la gestion de SAPARD incombe entièrement au pays bénéficiaire, la Croatie est tenue de créer et d'agréer une agence SAPARD afin que la Commission puisse ensuite lui confier la gestion de l'aide.

Aangezien de volledige verantwoordelijkheid voor het beheer van Sapard bij het begunstigde land berust, moet Kroatië een Sapard-orgaan opzetten en erkennen, waaraan de Commissie vervolgens het beheer van de steun zal overdragen.


Cela nous donne la possibilité de mettre au point complètement quelques éléments des projets pilotes, pour qu'une décision puisse ensuite être prise sur un éventuel élargissement et une intégration structurelle de ces modèles de soins dans l'offre générale.

Dit geeft ons tevens de mogelijkheid om enkele elementen van de pilootprojecten volledig op punt te stellen, zodat daarna een juiste beslissing kan genomen worden over een eventuele uitbreiding en een structurele inbedding van deze zorgmodellen in het totale aanbod.


C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi prévoit que, dans un délai de deux mois suivant la réception du plan, le conseil d'entreprise puisse donner son avis relatif à ce plan et que, le cas échéant, l'employeur puisse ensuite l'adapter.

Dat is dan ook de reden waarom dit wetsvoorstel bepaalt dat de ondernemingsraad zich over dat plan mag uitspreken binnen een termijn van twee maanden nadat hij het plan heeft ontvangen; bovendien kan de werkgever het vervolgens aanpassen indien nodig.


Il est dès lors souhaitable, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, que le Parlement belge adopte le présent projet de loi dès que possible, de manière que l'on puisse en aviser le Conseil et que la décision puisse entrer en vigueur, comme prévu, le 1 janvier 2002.

Het is in het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie dan ook wenselijk dat het Belgisch Parlement dit wetsontwerp zo snel mogelijk ratificeert, zodat dit kan worden meegedeeld aan de Raad en het besluit, zoals voorzien, op 1 januari 2002 in werking kan treden.


Il est dès lors souhaitable, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, que le Parlement belge adopte le présent projet de loi dès que possible, de manière que l'on puisse en aviser le Conseil et que la décision puisse entrer en vigueur, comme prévu, le 1 janvier 2002.

Het is in het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie dan ook wenselijk dat het Belgisch Parlement dit wetsontwerp zo snel mogelijk ratificeert, zodat dit kan worden meegedeeld aan de Raad en het besluit, zoals voorzien, op 1 januari 2002 in werking kan treden.


Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle des personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que les personnes concernées puissent prendre contact avec la Commission et que celle-ci puisse ensuite informer les personnes physiques concernées des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, ...[+++]

Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van de betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze de gronden waarop deze verordening stoelt, aan de betrokken personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien,


Ensuite, sur la base du rapport définitif, nous préparerons une note pour le Conseil des ministres afin qu'une décision puisse être prise au sujet du projet MYRRHA.

Daarna moeten we op basis van het definitieve rapport een nota voor de Ministerraad voorbereiden om over het MYRRHA-project te kunnen beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour qu'une décision puisse ensuite ->

Date index: 2024-02-20
w