Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour quatre polluants ou plus sont dépassés en même temps devrait passer " (Frans → Nederlands) :

Le nombre d'habitants vivant dans les villes où les objectifs pour quatre polluants ou plus sont dépassés en même temps devrait passer de plus de 40 millions en 1995 à moins de 4,5 millions en 2010.

Het aantal bewoners van steden waar de doelstellingen voor vier of meer verontreinigende stoffen tegelijk worden overschreden zal naar verwachting dalen van meer dan 40 miljoen in 1995 tot minder dan 4,5 miljoen in 2010.


En même temps, les écotechnologies peuvent contribuer à l'innovation et à la compétitivité, ainsi qu'à dissocier croissance économique et dégradation de l'environnement dès lors qu'elles permettent de dépasser les schémas de production traditionnels, polluants et exigeant beaucoup de ressources et d'opter pour ...[+++]

Terzelfder tijd kunnen milieutechnologieën bevorderlijk zijn voor innovatie en concurrentievermogen en kunnen zij leiden tot een loskoppeling van economische groei en milieubederf, doordat in de ontwikkeling de fase van de traditionele (verontreinigende en grondstofintensieve) productie patronen wordt overgeslagen en resoluut wordt gekozen voor een grotere milieuefficiëntie bij het gebruik van de natuurlijke hulpbronnen.


Le nombre d'habitants vivant dans les villes où les objectifs pour quatre polluants ou plus sont dépassés en même temps devrait passer de plus de 40 millions en 1995 à moins de 4,5 millions en 2010.

Het aantal bewoners van steden waar de doelstellingen voor vier of meer verontreinigende stoffen tegelijk worden overschreden zal naar verwachting dalen van meer dan 40 miljoen in 1995 tot minder dan 4,5 miljoen in 2010.


C’était le premier d’une série de quatre ateliers et, en même temps, le lancement d’un processus de plus longue haleine qui devrait être achevé pour la fin de l’année prochaine.

Dit was de eerste van vier workshops en tegelijkertijd het begin van een langduriger proces, dat eind volgend jaar moet worden afgesloten.


d) Diplôme sanctionnant une formation du niveau de l'enseignement post-secondaire d'une durée minimale de trois ans ne dépassant pas quatre ans ou une durée équivalente à temps partiel, dispensée dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur ou dans un autre établissement du même niveau de formation, ainsi que la formation professionnelle éventuellement requise en plus du cycle ...[+++]

d) diploma tot bekrachtiging van een vorming op het niveau van het postsecundair onderwijs van een minimale duur van drie jaar die niet een periode van vier jaar overschrijdt of die een gelijkwaardige duur bestrijkt met deeltijdse prestaties, gegeven in een universiteit of in een inrichting voor hoger onderwijs of in een andere inrichting van gelijkwaardig niveau, alsook de mogelijk vereiste beroepsopleiding naast de cyclus van postsecundaire studies;


d) diplôme sanctionnant une formation du niveau de l'enseignement post-secondaire d'une durée minimale de trois ans ne dépassant pas quatre ans ou une durée équivalente à temps partiel, dispensée dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur ou dans un autre établissement du même niveau de formation, ainsi que la formation professionnelle éventuellement requise en plus du cycle ...[+++]

d) een diploma ter afsluiting van een opleiding op het niveau van het postsecundaire onderwijs met een duur van ten minste drie jaar en ten hoogste vier jaar, dan wel, in geval van een deeltijdse opleiding, een daaraan gelijkwaardige duur heeft, die wordt verstrekt aan een universiteit of een instelling voor hoger onderwijs of aan een andere instelling met hetzelfde opleidingsniveau, alsook de beroepsopleiding die eventueel als aanvulling op deze cyclus van postsecundair onderwijs vereist is;


4° diplôme sanctionnant une formation du niveau de l'enseignement postsecondaire d'une durée minimale de trois ans ne dépassant pas quatre ans ou une durée équivalente à temps partiel, dispensée dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur ou dans un autre établissement du même niveau de formation, ainsi que la formation professionnelle éventuellement requise en plus du cycle ...[+++]

4° een diploma ter afsluiting van een opleiding op het niveau van het postsecundaire onderwijs met een duur van ten minste drie jaar en ten hoogste vier jaar, dan wel, in geval van een deeltijdse opleiding, een daaraan gelijkwaardige duur heeft, die wordt verstrekt aan een universiteit of een instelling voor hoger onderwijs of aan een andere instelling met hetzelfde opleidingsniveau, alsook de beroepsopleiding die eventueel als aanvulling op deze cyclus van postsecundair onderwijs vereist is;


En même temps, les écotechnologies peuvent contribuer à l'innovation et à la compétitivité, ainsi qu'à dissocier croissance économique et dégradation de l'environnement dès lors qu'elles permettent de dépasser les schémas de production traditionnels, polluants et exigeant beaucoup de ressources et d'opter pour ...[+++]

Terzelfder tijd kunnen milieutechnologieën bevorderlijk zijn voor innovatie en concurrentievermogen en kunnen zij leiden tot een loskoppeling van economische groei en milieubederf, doordat in de ontwikkeling de fase van de traditionele (verontreinigende en grondstofintensieve) productie patronen wordt overgeslagen en resoluut wordt gekozen voor een grotere milieuefficiëntie bij het gebruik van de natuurlijke hulpbronnen.


F. considérant qu'à de nombreuses reprises, il a lui-même souligné qu'après 2020, aucun dépassement des plafonds d'émission ni des seuils critiques ne devrait plus s'observer pour les polluants responsables de l'acidification et de l'eutrophisation et pour les polluants photochimiques,

F. overwegende dat het Europees Parlement bij talloze gelegenheden heeft beklemtoond dat kritische cijfers en grensniveaus met betrekking tot vervuiling door verzuring, eutrofiëring en fotochemische luchtverontreinigende stoffen na het jaar 2020 niet moeten worden overschreden,


F. considérant qu'à de nombreuses reprises, il a lui-même souligné qu'après 2020, aucun dépassement des plafonds d'émission ni des seuils critiques ne devrait plus s'observer pour les polluants responsables de l'acidification et de l'eutrophisation et pour les polluants photochimiques,

F. overwegende dat het Europees Parlement bij talloze gelegenheden heeft beklemtoond dat kritische cijfers en grensniveaus met betrekking tot vervuiling door verzuring, eutrofiëring en fotochemische luchtverontreinigende stoffen na het jaar 2020 niet moeten worden overschreden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour quatre polluants ou plus sont dépassés en même temps devrait passer ->

Date index: 2024-12-05
w