Vous êtes candidat depuis dimanche dernier, mais vous êtes déjà le président en exercice. M. Barroso, je pense que vous de
vriez vous demander quelles pourraient être les solutions économiques et sociales aux problèmes que nous rencontrons actuellement et à la crise que nous vivons, non en profitant des services de la Commission, mais en qualité de chef du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens. Ceci s’avère essentiel à mes yeux si nous ne voulons pas aboutir à une situation dans laquelle le Conseil européen souhaite que le Parlem
...[+++]ent joue simplement un rôle consultatif (souvenons-nous du cas Buttiglioni).
Ik geloof dat het erg verstandig zou zijn, kandidaat Barroso, wanneer u zichzelf de vraag zou stellen – niet als Commissievoorzitter, en dus zonder gebruikmaking van de diensten van de Commissie, maar als leider van de PPE-DE-Fractie – hoe we de problemen, hoe we de crisis waarvoor we staan, in sociaal en economisch opzicht moeten aanpakken. Ik denk dat dit van groot belang is om te voorkomen dat we in een situatie belanden waarin de Europese Raad het Parlement tot een raadgevende rol meent te kunnen beperken (denk aan de zaak-Buttiglione).