Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour qu’une solution concertée puisse » (Français → Néerlandais) :

En effet, grâce au délai de 45 jours fixé par son article 4, la décision devrait permettre aux services de la Commission d'être informés de manière très rapide de l'existence d'un problème de libre circulation et de prendre avec l'Etat membre concerné les contacts permettant d'aboutir, à brève échéance, à une solution concertée pour le surmonter.

Door de termijn van 45 dagen in artikel 4 hadden de diensten van de Commissie namelijk in staat moeten zijn zeer snel op de hoogte te geraken van het bestaan van een probleem in verband met het vrije verkeer, om dan met de betrokken lidstaat contact op te nemen om op korte termijn samen een oplossing te zoeken.


Dans le domaine social, la discrimination à laquelle sont confrontées les minorités ethniques, notamment les Roms, constituera un nouveau défi. Il sera impératif de trouver des solutions concertées aux multiples types de discrimination et de dénuement.

Een nieuwe uitdaging op sociaal terrein betreft de discriminatie waarmee etnische minderheden en met name de Roma te maken hebben, voor wie dringend gezamenlijke oplossingen voor de diverse vormen van discriminatie en ontbering gevonden moeten worden.


Il favorise le dialogue et la coopération en vue de promouvoir le développement durable, la démocratie et les droits de l'homme, ainsi que de trouver des solutions concertées aux défis mondiaux grâce à une action commune dans les enceintes multilatérales.

De overeenkomst bevordert dialoog en samenwerking voor duurzame ontwikkeling, democratie en de mensenrechten, alsook gezamenlijke oplossingen voor mondiale problemen door in multilaterale fora de krachten te bundelen.


Considérant que la mise en oeuvre concrète du projet sous-tendu par la présente révision du plan de secteur impliquera l'obligation de respecter les procédures d'élargissement, redressement, ouverture et suppression de chemins vicinaux prévus par le décret relatif aux voiries communales; que le Gouvernement entend que l'exploitant carrier présente des solutions concertées avant toute mise en oeuvre des nouvelles zones d'extraction, notamment avec la Direction de l'Archéologie du Service public de Wallonie - comme prévu par l'article ...[+++]

Overwegende dat de concrete uitvoering van het project dat ten grondslag ligt aan huidige gewestplanherziening de verplichting inhoudt om de procedures in acht te nemen tot verbreding, herstel, opening en schrapping van buurtwegen, bepaald bij het gemeentewegendecreet; dat de Regering voornemens is, de steengroeve-uitbater overlegde oplossingen te laten voorstellen vóór elke ontsluiting van de nieuwe ontginningsgebieden, met name samen met de Directie Archeologie van de Waalse Overheidsdienst - zoals bepaald bij artikel 12 van de ove ...[+++]


M. Delpérée se déclare partisan d'une solution concertée du problème.

De heer Delpérée is voorstander van een oplossing van het probleem door overleg.


Celui-ci résulte du fait qu'une proposition de décret a été déposée au Parlement flamand en l'absence de toute concertation alors que des solutions concertées avaient été établies depuis 1971.

Dit probleem is ontstaan door het indienen, zonder enig overleg, van een voorstel van decreet in het Vlaams Parlement, terwijl men sinds 1971 altijd heeft overlegd om oplossingen te vinden.


La solution concertée est communiquée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies qui fait, ici encore, office d'organe de centralisation et d'information.

De overlegde oplossing wordt meegedeeld aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties die, hier ook nog, als centraal informatieorgaan fungeren.


La concertation restauratrice en groupe a pour objet d'offrir aux personnes concernées, à leur entourage social, la possibilité d'envisager, en groupe et avec l'aide d'un modérateur neutre, les solutions concertées sur la manière de résoudre le conflit résultant du fait qualifié infraction, compte tenu notamment des conséquences relationnelles et matérielles résultant du fait qualifié infraction.

Het herstelgericht groepsoverleg strekt ertoe aan de betrokken personen, aan hun sociale omgeving, alsook aan alle dienstige personen, de mogelijkheid te bieden om in groep en met de hulp van een neutrale moderator, in overleg uitgewerkte oplossingen aan te bieden over de wijze waarop het conflict kan worden opgelost dat volgt uit een als misdrijf omschreven feit, in het bijzonder rekening houdend met de relationele en materiële gevolgen van het als misdrijf omschreven feit.


Le chef de corps et le magistrat ou les magistrats concernés élaborent des solutions concertées afin de pallier ce retard.

De korpschef en de betrokken magistraat of magistraten werken in onderling overleg een oplossing uit om de vertraging te verhelpen.


Art. 10. Les facilités et solutions de fin de carrière sont élaborées pour tous les collaborateurs en service et entrant en service, à partir du début de la carrière dans le but que chacun puisse être mobilisé jusqu'à la fin de sa carrière et s'accompagnent de mesures et solutions spécifiques pour les collaborateurs qui atteignent l'âge de 45 et 50 ans (en d'autres termes, mesures/solutions 45+ et 50+ et 55+).

Art. 10. Voor alle in dienst zijnde en in dienst tredende medewerkers worden eindeloopbaanfaciliteiten en -oplossingen uitgewerkt met als doel dat iedereen inzetbaar kan blijven tot aan het einde van de loopbaan, aangevuld met specifieke maatregelen en oplossingen voor medewerkers die de leeftijd van 45 en 50 jaar bereiken (m.a.w. maatregelen/oplossingen 45+, 50+ en 55+).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour qu’une solution concertée puisse ->

Date index: 2023-06-03
w