Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de ratification
Conclusion d'accord
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Instrument de ratification
Loi de ratification
Placage figuré
Placage à figuration
Pouvoir de ratification
Ratification
Ratification d'accord
Trouver des figurants appropriés

Traduction de «pour ratification figure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]




acte de ratification | instrument de ratification

akte van bekrachtiging


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart








trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon son article 89, l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet entrera en vigueur le premier jour du quatrième mois suivant celui du treizième dépôt, à condition que parmi les Etats membres contractants qui auront déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion figurent les trois Etats dans lesquels le plus grand nombre de brevets européens étaient en vigueur au cours de l'année précédant celle au cours de laquelle intervient la signature de l'accord, ou le premier jour du quatrième mois après la date d'entrée en vigu ...[+++]

De Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht zal krachtens artikel 89 ervan in werking treden de eerste dag van de vierde maand na de dertiende nederlegging - op voorwaarde dat tot de overeenkomstsluitende lidstaten die hun bekrachtigings- of toetredingsakte zullen hebben nedergelegd, de drie staten behoren met het grootste aantal geldende Europese octrooien in het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de overeenkomst wordt ondertekend - of op de eerste dag van de vierde maand na de datum van inwerkingtreding van de wijzigingen de verordening (EU) nr. 1215/2012 inzake de verhouding van de verordening tot deze overeenkomst.


Pour commencer, cette procédure mettrait l’accent sur l’absence de ratification des conventions de l’OIT par la Corée et sur les questions liées à la violation des dispositions en matière de travail qui figurent dans le chapitre de l’accord de libre-échange sur le commerce et le développement durable.

Het overleg zou zich in de eerste plaats kunnen focussen op het niet-ratificeren door Korea van de IAO-verdragen en op de schending door Korea van de arbeidsrechtelijke bepalingen van de vrijhandelsovereenkomst, die zijn opgenomen in het hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling.


Parmi les autres développements positifs figure la ratification, par la Turquie, de l'accord sur le gazoduc transanatolien destiné à être relié au gazoduc de l'Adriatique et à acheminer le gaz naturel de la mer Caspienne vers l'UE via la Turquie.

Andere positieve ontwikkelingen zijn de ratificatie door Turkije van de overeenkomst over de trans-Anatolische pijpleiding die tot doel heeft een verbinding tot stand te brengen met de trans-Adriatische pijpleiding, waardoor aardgas vanuit het Kaspische Zeegebied via Turkije naar de EU kan worden getransporteerd.


Afin de fournir des orientations pour les négociations, le Conseil a également adopté des conclusions (doc. 15393/11)sur les principaux points qui figurent à l'ordre du jour de cette réunion internationale, en abordant en particulier des questions telles que le nouveau cadre stratégique pour 2012-2021, le respect des dispositions et la ratification de la Convention de Hong Kong sur le recyclage des navires (doc. 7505/10).

Om sturing te geven aan de onderhandelingen, heeft de Raad ook conclusies (15393/11) over de belangrijkste thema's op de agenda van deze internationale conferentie aangenomen, waarbij met name wordt ingegaan op het nieuwe strategische kader voor 2012-2021, de nalevingsregeling en het Verdrag van Hong Kong over het recyclen van schepen (7505/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi que le Conseil l’a relevé à bon droit, une telle importance transparaît d’ailleurs également dans les enceintes internationales dans lesquelles cette convention a été discutée ou négociée (le PNUE et la FAO, ainsi que la Conférence de Rio de Janeiro de 1992 et le sommet de Johannesburg de 2002), comme dans les discussions en cours au niveau communautaire, la ratification rapide de la convention figurant notamment parmi les actions prioritaires identifiées à l’article 7, paragraphe 2, sous d), de la décision n° 1600/2002/CE du Parlement européen et d ...[+++]

Zoals de Raad terecht heeft opgemerkt, komt dit belang overigens ook tot uiting in de internationale fora waarin over dit verdrag is gediscussieerd of onderhandeld (UNEP en de FAO, alsmede de Conferentie van Rio de Janeiro in 1992 en de Top te Johannesburg in 2002), alsook in de discussies die op communautair niveau worden gevoerd, de snelle bekrachtiging van het Verdrag van Rotterdam, die met name als één van de prioritair te ondernemen acties wordt genoemd in artikel 7, lid 2, sub d, van besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van het Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap (PB L 242, ...[+++]


Elle encouragera en priorité les États figurant sur la liste des 44, dont la ratification est nécessaire pour l'entrée en vigueur du CTBT, et ceux qui accueilleront des stations du Système de surveillance international du CTBT (11342/03).

Daarbij zal de hoogste voorrang worden gegeven aan de staten genoemd in de lijst van de 44 staten waarvan de bijdrage noodzakelijk is voor de inwerkingtreding van het Verdrag, alsook aan de staten die het Verdrag ofwel nog niet ondertekend, ofwel nog niet bekrachtigd hebben, in het bijzonder de staten die stations van het Internationaal Toezichtsysteem zullen huisvesten (11342/03).


- en priorité les États figurant sur la liste des 44, dont la signature et la ratification sont nécessaires pour que le CTBT puisse entrer en vigueur ;

- in de eerste plaats, de staten genoemd in de lijst van de 44 staten wier ondertekening en bekrachtiging noodzakelijk is voor de inwerkingtreding van het CTBT;


2. En cas de non-ratification ou de dénonciation du présent accord par un État ACP, les parties ajustent les montants des moyens financiers prévus par le protocole financier figurant à l'annexe I. L'ajustement des ressources financières est également applicable en cas:

2. Indien een ACS-staat de Overeenkomst niet bekrachtigt of deze opzegt, passen de partijen de bedragen van de in het Financieel Protocol vastgestelde financiële middelen aan. Deze aanpassing wordt ook toegepast:


Tous les Etats membres de l'Union réitèrent leur ferme volonté de figurer au nombre des premiers Etats parties à la convention lorsqu'elle entrera en vigueur le 29 avril 1997, cent quatre-vingts jours après la 65ème ratification.

Alle Lid-Staten van de Unie herhalen hun vaste toezegging, te behoren tot de eerste Staten die partij zijn bij het Verdrag, wanneer dit op 29 april 1997 in werking treedt, dat wil zeggen honderdtachtig dagen na de 65e bekrachtiging.


Les négociations relatives à un traité complémentaire sur les investissements, ainsi que l'achèvement des procédures de ratification du TCE, figurent parmi les principaux défis pour 1996 dans ce domaine.

De onderhandelingen over een aanvullend investeringsverdrag en de voltooiing van de bekrachtigingsprocedures voor het EHV zullen in 1996 tot de voornaamste uitdagingen op dit gebied behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ratification figure ->

Date index: 2024-07-25
w