Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour rendre cette solution opérationnelle » (Français → Néerlandais) :

En effet, pour rendre cette solution opérationnelle, il a été fait appel à l'Institut Géographique National (IGN) afin de développer une application web interactive, permettant de visualiser spécifiquement la délimitation des zones indiquées jusqu'au niveau des rues.

Om dit laatste te bewerkstelligen werd immers aan het Nationaal Geografisch Instituut (NGI) gevraagd een interactieve webapplicatie te ontwikkelen waarin de bedoelde gebieden specifiek en tot op straatniveau werden afgebakend.


1. Quelle définition utilise-t-on pour rendre cette matière opérationnelle au regard de la législation?

1. Welke definitie wordt er gehanteerd om die voor wetgeving operationeel te maken?


Quelles mesures avez-vous prises afin de rendre cette option opérationnelle et dans quels délais? Quelle analyse politique faites-vous de cette proposition?

Wat hebt u ondernomen om die optie te verwezenlijken en binnen welke termijn? Welke beleidsanalyse maakt u van dat voorstel?


La décision sur le principe d'octroi d'un congé pénitentiaire est donc prise par le ministre et il revient au directeur de rendre cette décision opérationnelle.

De beslissing over het principe van de toekenning van een penitentiair verlof wordt aldus genomen door de minister en het komt aan de directeur toe om deze beslissing te operationaliseren.


Pour rendre cette mesure opérationnelle à Bruxelles, il convient d'élaborer un régime spécifique.

Voor de operationalisering hiervan in Brussel dient een specifieke regeling uitgewerkt te worden.


En ce qui concerne la proposition formulée par l’honorable membre, je peux communiquer que cette possibilité sera examinée avec Fedict afin de rendre ce système opérationnel à l’avenir.

Wat betreft het aangehaalde voorstel door het geachte lid zal deze mogelijkheid met Fedict onderzocht worden om dit in de toekomst operationeel te maken.


Dès que le problème a été détecté, le service ICT a travaillé à une solution pour rendre à nouveau complètement opérationnelles les applications impactées.

Zodra het probleem was opgespoord, heeft de ICT-dienst aan een oplossing gewerkt om de getroffen toepassingen opnieuw volledig operationeel te maken.


La table ronde que nous organisons actuellement avec les partenaires sociaux sur le travail durable s'inscrit parfaitement dans cette recherche de nouvelles solutions pour rendre le travail durable et faisable, malgré les transformations que notre économie et notre monde de travail subissent.

De rondetafel die we nu met de sociale partners over het duurzame werk organiseren, past perfect in deze zoektocht naar nieuwe oplossingen om het werk duurzaam en werkbaar te maken, ondanks de veranderingen die onze economie en onze arbeidswereld ondergaan.


Pour les travailleurs à temps partiel (qui travaillent une semaine sur deux), cette formule constituait la solution idéale pour pouvoir se rendre au travail en train.

Voor personen die deeltijds werken (een week wel, een week niet) was dit de perfecte oplossing om met de trein naar het werk te kunnen gaan.


Il établira dès lors les contacts nécessaires afin de rendre cette révision opérationnelle pour les prochaines élections communales (Poursuivant en français).

Zij zal dan ook de nodige contacten leggen om deze herziening operationeel te maken tegen de volgende gemeenteraadsverkiezingen (Verder in het Frans).


w