Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour rendre notre pays " (Frans → Nederlands) :

Ce point revêt une importance critique pour rendre notre secteur productif plus apte à tirer parti de la nouvelle répartition internationale du travail.

Het is essentieel dat wij dit probleem aanpakken, als wij willen dat onze productiesector beter in staat is van de nieuwe internationale arbeidsverdeling profijt te trekken.


4) Quelles autres mesures fiscales envisagerait il pour rendre notre pays encore plus attrayant pour la recherche et le développement ?

4) Welke andere fiscale maatregelen zou hij overwegen om ons land verder aantrekkelijk te maken wat betreft onderzoek en ontwikkeling?


4) Que peut faire le gouvernement pour rendre notre pays moins vulnérable au cyberespionnage industriel et économique ?

4) Welke inspanningen kan de regering doen om ons land minder kwetsbaar te maken voor economische en industriële cyberspionage?


12) Que peut faire le gouvernement pour rendre notre pays moins vulnérable au cyberespionnage industriel et économique ?

12) Welke inspanningen kan de regering doen om ons land minder kwetsbaar te maken voor economische en industriële cyberspionage?


4) Quelles autres mesures fiscales envisagerait-il pour rendre notre pays encore plus attrayant en matière de recherche et de développement ?

4) Welke andere fiscale maatregelen zou de minister overwegen om ons land verder aantrekkelijk te maken inzake onderzoek en ontwikkeling?


En ce qui concerne les travailleurs intérimaires pour lesquels il n'existe pas d'obligation de cotiser à l'ONSS (par exemple, les travailleurs détachés vers notre pays et qui relèvent de l'article 3 de la Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services ou en exécution d'un accord bilatéral entre la Belgique et un p ...[+++]

Wat de uitzendkrachten betreft waarvoor er geen bijdrageplicht aan de RSZ bestaat (bijvoorbeeld mensen die naar ons land zijn gedetacheerd en die vallen onder artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten of ter uitvoering van een bilateraal akkoord tussen België en een derde land, studenten die onderworpen zijn aan een solidariteitsbijdrage), zullen de bijdragen bedoeld in artikel 16 en artikel 18 rechtstreeks door het socia ...[+++]


Cette cotisation n'est pas due pour les travailleurs intérimaire pour lesquels il n'y a pas d'obligation de cotiser à l'ONSS (par exemple, les travailleurs détachés vers notre pays et qui relèvent de l'article 3 de la Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services ou en exécution d'un accord bilatéral entre la Belgiq ...[+++]

Deze bijdrage is niet verschuldigd voor de uitzendkrachten waarvoor er geen bijdrageplicht aan de RSZ bestaat (bijvoorbeeld mensen die naar ons land zijn gedetacheerd en die vallen onder artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten of ter uitvoering van een bilateraal akkoord tussen België en een derde land, de studenten die onderworpen zijn aan een solldariteitsbijdrage).


o Encoder correctement les données de l'inventaire dans la base de données (logiciel Adlib) et rendre accessibles les collections d'histoire de l'art relatives à l'art de notre pays via les ressources en ligne de l'IRPA;

o Het invoeren van de correcte inventarisgegevens in de database via Adlib Software en het diepgaand ontsluiten van kunsthistorische verzamelingen met betrekking tot de kunst van ons land via de online bronnen van het KIK;


Au vu des liens étroits entre l'Italie et notre pays, le risque d'introduction du petit coléoptère sur notre territoire est réel.

Gelet op de nauwe banden tussen Italië en ons land, is het risico op een introductie van de kleine bijenkastkever op ons grondgebied reëel.


La présente proposition de loi vise à protéger, par la régularisation de leur séjour, les jeunes qui sont arrivés durant leur minorité dans notre pays, y ont un ancrage local, et, soit y ont résidé durant un certain nombre d'années (cinq ans lorsqu'ils sont arrivés avec leurs parents, quatre ans s'ils sont arrivés en tant que mineurs étrangers non accompagnés), soit sont originaires d'un pays au sujet duquel notre SPF Affaires étrangères — dans sa rubrique « conseils aux voyageurs » — déconsei ...[+++]

Dit wetsvoorstel strekt om jongeren die in ons land aankwamen toen ze nog minderjarig waren, die er lokaal verankerd zijn en die ofwel hier een aantal jaren verbleven hebben (vijf jaar wanneer ze met hun ouders zijn aangekomen, vier jaar indien ze zijn aangekomen als een niet begeleide minderjarige), ofwel afkomstig zijn uit een land waarnaar de FOD Buitenlandse Zaken — in zijn rubriek « reisadviezen » — de Belgische burgers afraadt te gaan, te beschermen door de regularisering van hun verblijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour rendre notre pays ->

Date index: 2024-02-02
w