Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour terminer permettez-moi de souligner » (Français → Néerlandais) :

Pour terminer, permettez-moi de souligner que l'État belge n'est pas partie prenante dans la procédure devant le tribunal de commerce de Bruxelles qui a donné lieu au jugement du 22 juin 2015.

Tot slot wens ik te benadrukken dat de Belgische Staat geen partij is in de procedure voor de rechtbank van koophandel te Brussel die aanleiding gaf tot het vonnis van 22 juni 2015.


Et enfin, permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations quant au respect de l'emploi des langues, mais j'estime que l'important est que le client, quel qu'il soit, quelle que soit sa langue ou sa nationalité, soit correctement servi et satisfait du service.

En tot slot wil ik nog onderstrepen dat ik uw bezorgdheid in verband met de naleving van het gebruik van de talen begrijp, maar ik meen dat het belangrijk is dat álle klanten, ongeacht hun taal of nationaliteit, correct worden bediend en tevreden zijn over de service.


Etant donné que votre question porte principalement sur la modernisation du fonctionnement interne des PME, permettez-moi de souligner aussi l'importance que j'accorde à l'encouragement de l'utilisation de la facturation électronique au sein des PME.

Omdat uw vraag vooral betrekking heeft op de modernisering van de interne werking van de kmo's, ben ik zo vrij ook het belang te benadrukken dat ik hecht aan het gebruik van de elektronische facturatie binnen de kmo's.


Permettez-moi de souligner que l'impact du tax shift sur les administrations locales ne se limite pas aux mesures prises par les autorités fédérales en abaissant l'impôt des personnes physiques.

Ik wil er op wijzen dat de impact van de taxshift op de lokale besturen zich niet beperkt tot de maatregelen die de federale overheid neemt bij het verlagen van de personenbelasting.


1. Permettez-moi de souligner que mon administration ne possède pas au stade actuel de chiffres concrets concernant la fraude éventuelle au sein de ces nouvelles économies et économies partagées.

1. Ik wil erop wijzen dat mijn administratie in dit prille stadium van onderzoek niet beschikt over concrete cijfers inzake de financiële opbrengsten van deze controles van de nieuwe economieën en deeleconomie.


Cependant, permettez-moi de souligner que, dans le cadre de la négociation du prochain AIP, nous tenons à lancer un débat sur la semaine des quatre jours.

Wel wil ik benadrukken dat wij bij de besprekingen van het volgende IPA het debat over de vierdagenweek opnieuw willen lanceren.


Il est souhaitable, pour des raisons déontologiques, que les membres de la commission qui se sont déjà prononcés sur le fond ne soient pas obligés de se prononcer une deuxième fois; permettez-moi de souligner à cet égard que l'intéressé a fait savoir à l'agence Belga que j'étais condamné, sachant que je ne pouvais me défendre, qu'aucune convocation ne m'avait été adressée pour comparaître devant cette commission et que j'ignorais même qu'un dossier avait été ouvert.

In dit verband lijkt het raadzaam dat leden van de Commissie die zich reeds vooraf ten gronde uitgesproken hebben, om deontologische redenen geen tweede maal zouden worden verplicht een uitspraak te doen; moge ik er in dat verband op wijzen dat betrokkene aan het persagentschap Belga heeft meegedeeld dat ik veroordeeld was, wetende dat ik mij niet kon verdedigen, dat mij geen oproep om te verschijnen voor deze Commissie was meegedeeld en dat ik zelfs geen weet had dat een dossier was geopend.


Avant toute chose, permettez-moi de souligner qu’au cours de la dernière décennie, l’Office des Étrangers (OE) a consenti des efforts considérables en matière de gestion des statistiques.

In de eerste plaats, wens ik te benadrukken dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) het laatste decennium reuzenstappen heeft vooruit gezet aangaande het beheer van statistische gegevens.


Permettez-moi de souligner que cette demande d'explications ne vise nullement la compétence, le dévouement ou l'amabilité du personnel de l'Office des étrangers qui doit souvent gérer des dossiers complexes dans des circonstances stressantes.

Sta me toe te benadrukken dat deze vraag om uitleg niet de bekwaamheid, inzet of vriendelijkheid bekritiseert van het personeel van de dienst Vreemdelingenzaken, dat vaak in stresserende omstandigheden met complexe dossiers moet werken.


- Permettez-moi de souligner tout particulièrement la place accordée à la lutte contre les fraudes fiscale et sociale dans l'accord de gouvernement mais aussi, déjà, dans le projet de loi qui nous est soumis.

- Ik ben zo vrij de aandacht te vestigen op het belang dat in het regeerakkoord en het voorliggende wetsontwerp is gehecht aan de strijd tegen de fiscale en sociale fraude.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour terminer permettez-moi de souligner ->

Date index: 2023-02-28
w