Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour transformer notre modèle sociétal » (Français → Néerlandais) :

24. estime que la crise financière devrait être mise à profit pour transformer notre modèle sociétal de développement en direction d'une économie à haute efficacité énergétique, entièrement fondée sur les énergies renouvelables et résistante aux phénomènes climatiques; souligne que la Commission doit impérativement présenter des propositions pour un ensemble de mesures sur l'énergie et le climat à l'horizon 2030 sur la base des trois piliers actuels, à savoir la réduction des gaz à effet de serre, la promotion des énergies renouvelables et l'augmentation de l'efficacité énergétique;

24. is van mening dat de financiële crisis moet worden aangegrepen om ons maatschappelijk ontwikkelingsmodel om te vormen tot een in hoge mate energie-efficiënte, volledig op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie voorstellen moet indienen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 op basis van de huidige drie pijlers: namelijk broeikasgassen, hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie;


Faute de renforcer nos engagements grâce à un nouvel élan et une action plus ciblée, notre modèle de société européenne, nos retraites, notre qualité de vie seront rapidement remis en question.

Als we onze verbintenis niet bekrachtigen, en niet met nieuwe energie en doelgerichtheid streven onze ambitie waar te maken, zullen ons Europese maatschappelijke model, onze pensioenen en de kwaliteit van ons leven op korte termijn in het geding komen.


1. estime que la crise doit fournir l'occasion de transformer notre modèle de développement de la société au profit d'une économie à haut rendement énergétique, fondée sur des éléments renouvelables et adaptés au changement climatique d'ici à 2050; souligne, à cette fin, la nécessité de cohérence politique dans les réformes sectorielles, la législation et les budgets;

1. is van mening dat de crisis moet worden aangegrepen om ons maatschappelijk ontwikkelingsmodel tegen 2050 te hebben omgevormd tot een in hoge mate energie-efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; onderstreept dat in dit verband behoefte is aan een samenhangend beleid op het vlak van sectorele hervormingen, wetgeving en begroting;


Les femmes et les filles ne doivent pas être exclues de la transformation numérique de notre économie et de notre société.

Vrouwen en meisjes mogen niet worden uitgesloten van de digitale transformatie van onze economie en onze samenleving.


Mme Mariya Gabriel, commissaire européenne chargée de l'économie et de la société numériques, a ajouté: «L'ère numérique est en expansion dans tous les domaines de notre vie et ce ne sont pas seulement les personnes qui travaillent dans le secteur de l'informatique qui devront être conscientes de la transformation numérique.

Mariya Gabriel, EU-commissaris voor Digitale Economie en Maatschappij, voegde daaraan toe: "Het digitale tijdperk breidt uit tot alle gebieden van ons leven en niet alleen wie in IT werkt, zal moeten alert zijn op de digitale transformatie.


14. estime que la crise doit fournir l'occasion de transformer notre modèle de développement de la société au profit d'une économie très performante, fondée sur les sources d'énergie renouvelables et capable de s'adapter aux effets du changement climatique; souligne que la Commission doit avancer des propositions politiques concrètes pour un ensemble de mesures sur l'énergie et le climat p ...[+++]

14. is van mening dat van de crisis gebruik moet worden gemaakt om het ontwikkelingsmodel van onze samenleving om te vormen tot een in hoge mate efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie met concrete beleidsvoorstellen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 moet komen op basis van de huidige drie pijlers, te weten broeikasgas, hernieuwbare energie en energie-efficiëntie;


27. estime que la crise doit fournir l'occasion de transformer notre modèle de développement de la société en vue d'aboutir à une économie très efficiente, fondée sur des éléments renouvelables et favorables au climat; souligne que la Commission doit présenter des propositions pour un train de mesures sur l'énergie et le climat pour 2030, fondé sur les trois piliers actuels que sont la réd ...[+++]

27. is van mening dat de crisis moet worden ingezet als een middel om het ontwikkelingsmodel van onze samenleving om te vormen in een uiterst efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie voorstellen moet indienen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 op basis van de huidige drie pijlers: het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen, alsmede hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie;


Seule une intégration réussie de tous les migrants dans l'UE permettra de transformer la migration en occasion à saisir, tant pour les migrants que pour notre société et notre économie européennes.

Alleen een geslaagde integratie van alle migranten in de EU zal het mogelijk maken migratie om te buigen in kansen, zowel voor de migranten zelf als voor onze Europese samenleving en economie.


La Journée du numérique vise à renforcer la coopération entre les États membres de l'UE afin de mieux préparer notre société et nos entreprises à tirer pleinement parti de la transformation numérique.

De digitale dag in Rome is bedoeld om de samenwerking tussen de EU-lidstaten aan te zwengelen opdat onze maatschappij en industrie de digitale transformatie optimaal kunnen benutten.


3. estime que la crise doit fournir l'occasion de transformer notre modèle de développement de la société au profit d'une économie très efficiente, fondée sur des éléments renouvelables et favorables au climat; souligne la nécessité d'une cohérence politique, à cet effet, dans les feuilles de route à venir, les réformes sectorielles, la législation et les budgets, par exemple le plan d'efficacité énergétique et la feuille de route énergétique 2050, l'agriculture, la cohésion et la réforme de ...[+++]

3. is van mening dat van de crisis gebruik moet worden gemaakt om ons ontwikkelingsmodel van de samenleving om te vormen tot een in hoge mate efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; onderstreept de noodzaak van beleidssamenhang in komende routekaarten, sectorale hervormingen, wetgeving en begrotingen zoals het energie-efficiëntieplan en de routekaart op het gebied van energie tot 2050, de landbouw, cohesie en visserijhervormingen, het Witboek over het vervoer, ontwikkelingsbeleid, handelsregels, enz.;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour transformer notre modèle sociétal ->

Date index: 2024-01-14
w