Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Offrir des services de transport privé
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Post-contusionnel
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tache d'analyse
Tache élémentaire
Tâche d'instruction
Tâche opérationnelle d'exécution
Tâcheron

Traduction de «pour tâche d’offrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réali ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

accoord-arbeider | accoordwerker ( belgie )


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


tâche opérationnelle d'exécution

operationeel-uitvoerende taak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«L’employeur en restructuration doit, pour les travailleurs licenciés dans le cadre de la restructuration, mettre en place une cellule pour l’emploi qui a pour tâche d’offrir à ces travailleurs les chances maximales de remise au travail.

«De werkgever in herstructurering moet, voor de werknemers ontslagen in het kader van de herstructurering, overgaan tot de oprichting van een tewerkstellingscel, die als taak heeft om deze werknemers maximale kansen op wedertewerkstelling te geven.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) - Echange des informations avec des collègues, des hôtes et le supérieur - Rend compte au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail, etc.) - Signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Partage ses connaissances professionnelles - Demande de l'aide ou un avis au besoin - Fait montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Contribue à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Se met à la place d'u ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bied ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille en équipe (co 01930) : - échange des informations avec les collègues, les hôtes et le supérieur ; - fait rapport au supérieur ; - collabore efficacement avec les collègues ; - s'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail...) ; - signale les problèmes au supérieur, tant oralement que par écrit ; - effectue le travail comme défini par le supérieur et accepte le contrôle de son travail ; - partage ses connaissances professionnelles ; - demande lui-même de l'aide ou des conseils si nécessaire ; - fait preuve de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Voert het werk uit zoals bepaald door de leidinggevende en aanvaardt controle van het werk.


PARTIE 5. - Handisport Titre 1. - Subventionnement supplémentaire de la fédération unisport handisport Art. 50. Pour pouvoir bénéficier de subventions, la fédération unisport handisport, visée à l'article 21, 4°, doit accomplir, outre les missions de base visées à l'article 22, les missions de base supplémentaires suivantes : 1° offrir un support technico-sportif à d'autres fédérations sportives agréées désireuses d'offrir une animation handisport intégrée au sein de leur fédération sportive ; 2° collaborer avec la plate-forme Han ...[+++]

DEEL 5. - G-sport Titel 1. - Bijkomende subsidiëring van de unisportfederatie G-sport Art. 50. Om in aanmerking te komen voor subsidies, moet de unisportfederatie G-sport, vermeld in artikel 21, 4°, naast de basisopdrachten, vermeld in artikel 22, de volgende bijkomende basisopdrachten uitvoeren : 1° sporttechnische ondersteuning bieden aan andere erkende sportfederaties die een geïntegreerde G-sportwerking willen aanbieden in hun sportfederatie; 2° samenwerken met het gesubsidieerde G-sportplatform, vermeld in artikel 53, voor overkoepelende en transversale taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est au législateur que devrait revenir la tâche d'offrir cette possibilité aux États membres et de les conseiller en la matière.

Het moet de plicht zijn van de wetgever voorlichting en advies te verschaffen en de mogelijkheid te bieden om die optie te benutten.


M. considérant que les projets du Conseil sur les initiatives espagnoles pourraient offrir aux autorités judiciaires nationales un accès pour la réalisation des tâches qui leur sont attribuées dans la législation nationale, et que l'ACC estime que l'accès doit être limité aux missions de signalement du SIS et qu'il ne peut être étendu à des tâches fixées dans la législation nationale ,

M. overwegende dat de ontwerpteksten van de Raad inzake de initiatieven van Spanje toegang mogelijk maken voor de nationale gerechtelijke autoriteiten bij de uitoefening van hun in de nationale wetgeving vastgelegde taken; overwegende dat de gemeenschappelijke controleautoriteit van oordeel is dat toegang moet worden beperkt tot het doel van de signalering in het SIS en niet kan worden uitgebreid tot in de nationale wetgevingen vastgelegde taken ,


D'autre part, les employeurs doivent être davantage attentifs aux perspectives de carrière des infirmiers/ières dans l'axe horizontal : permettre de changer de service plus facilement, varier les tâches et ce, afin de lutter contre l'épuisement, offrir de nouveaux défis, etc.

Anderzijds moeten werkgevers meer oog hebben voor de horizontale carrièremogelijkheden tussen diensten, functiedifferentiatie als remedie tegen burn-out, het aanbieden van nieuwe uitdagingen, enz. Een dynamisch personeelsbeleid is een beleidsinstrument bij uitstek om de betrokkenheid van de verpleegkundigen te verhogen.


D'autre part, les employeurs doivent être davantage attentifs aux perspectives de carrière des infirmiers/-ières dans l'axe horizontal : permettre de changer de service plus facilement, varier les tâches et ce, afin de lutter contre l'épuisement, offrir de nouveaux défis, etc.

Anderzijds moeten werkgevers meer oog hebben voor de horizontale carrièremogelijkheden van de verpleegkundigen : soepele mutatiemogelijkheden tussen diensten, functiedifferentiatie als remedie tegen burn-out, het aanbieden van nieuwe uitdagingen, etc. Een dynamisch personeelsbeleid is een beleidsinstrument bij uitstek om de betrokkenheid van de verpleegkundigen te verhogen.


Elle s'efforce également d'offrir des repas convenables à midi à des prix raisonnables, afin que les fonctionnaires doivent consacrer moins de temps aux tâches ménagères le soir.

Hij streeft er ook naar 's middags voor degelijke maaltijden te zorgen tegen redelijke prijzen zodat de ambtenaren 's avonds minder tijd aan het huishoudelijk werk moeten besteden.


- Dans le cadre de sa tâche d'offrir au public des formes nouvelles et modernes de loterie, la Loterie nationale a depuis plusieurs années un dossier sur un jeu de loterie à tirages fréquents de type Keno.

- In het kader van haar taak om nieuwe en moderne loterijvormen aan het publiek aan te bieden, heeft de Nationale Loterij al sinds jaren een dossier over een loterijspel met frequente trekkingen van het Keno-type.


w