Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Gamme
Gamme RF
Gamme bien tempérée
Gamme de prix
Gamme de produits des compagnies de chemin de fer
Gamme de spécificité de l'hôte
Gamme radio
Gamme radiofréquence
Gamme tempérée
Gamme à tempérament égal
Haut de gamme
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Rabais de gamme
Remise sur gamme
Ristourne de gamme
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Vertaling van "pour une gamme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rabais de gamme | remise sur gamme | ristourne de gamme

assortimentsrabat


gamme radio | gamme radiofréquence | gamme RF

radiofrequentieband | RF-band


gamme à tempérament égal | gamme bien tempérée | gamme tempérée

evenredig zwevende toonladder


gamme de produits des compagnies de chemin de fer

productassortiment van spoorwegbedrijven | productassortiment van spoorwegmaatschappijen


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen


haut de gamme

Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant




gamme de spécificité de l'hôte

gastheerspecificiteit




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) disposer d'une gamme dynamique linéaire de mesure acoustique de minimum 60 dB, avec la limite supérieure de cette gamme adéquate de manière à ce que la mesure puisse être faite sans saturation appelé aussi overload et disposer d'un indicateur de saturation.

e) beschikken over een lineair dynamisch gamma voor akoestische metingen van minimum 60 dB, met een geschikte bovengrens van dit gamma, zodat de meting kan gebeuren zonder overbelasting, ook wel overload genoemd, en beschikken over een overbelastingsindicator.


Art. 2. Les gammes de puissances électriques des installations de cogénération éligibles sont remplacées par les tranches de puissances électriques totales suivantes:

Art. 2. De gamma's van elektrisch vermogen van de warmtekrachtkoppelingsinstallaties die in aanmerking komen worden vervangen door de volgende schijven van totaal elektrisch vermogen :


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 2 JUIN 2017. - Arrêté ministériel portant sur l'adaptation des gammes de puissance et des valeurs du coefficient multiplicateur du nombre de certificats verts octroyés pour les installations de cogénération éligibles

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 2 JUNI 2017. - Ministerieel besluit houdende aanpassing van de gamma's van vermogen en van de waarden van de vermenigvuldigingscoëfficiënt van het aantal toegekende groenestroomcertificaten voor de warmtekrachtkoppelingsinstallaties die in aanmerking komen


Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2009 portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Gammes en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi;

Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2009 houdende hernieuwing van de erkenning van Gammes VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 14 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL GAMMES en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 14 APRIL 2017. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van GAMMES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid


3. souligne qu'en Europe occidentale, les ventes de voitures ont chuté de manière spectaculaire et atteint leur point le plus bas depuis vingt ans et que les ventes de voitures en Europe sont tombées à leur niveau le plus bas depuis 1997; conclut que ces événements sont directement liés à la crise financière et économique mondiale visée dans le règlement (CE) nº 546/2009 du Parlement européen et du Conseil ; souligne en outre que les constructeurs de voitures de petite et moyenne taille dans la gamme de prix intermédiaire ont été pa ...[+++]

3. merkt op dat in West-Europa de autoverkopen drastisch zijn afgenomen tot een sinds 20 jaar ongekend laag niveau en benadrukt dat sinds 1997 het aantal verkochte auto's in Europa niet zo laag is geweest; concludeert dat deze gebeurtenissen rechtstreeks verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis zoals aangegeven in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad ; benadrukt voorts dat in het bijzonder fabrikanten van kleine en middelgrote voertuigen in het middenklasseprijssegment zwaar zijn getroffen en dat Adam Opel AG, als een van de grootste spelers in het middenklasseprijssegment van kleine en middelgrote voertuigen, dan ook bijzonder zwaar door ...[+++]


3. souligne qu'en Europe occidentale, les ventes de voitures ont chuté de manière spectaculaire et atteint leur point le plus bas depuis vingt ans et que les ventes de voitures en Europe sont tombées à leur niveau le plus bas depuis 1997; conclut que ces événements sont directement liés à la crise financière et économique mondiale visée dans le règlement (CE) nº 546/2009 du Parlement européen et du Conseil ; souligne en outre que les constructeurs de voitures de petite et moyenne taille dans la gamme de prix intermédiaire ont été pa ...[+++]

3. merkt op dat in West-Europa de autoverkopen drastisch zijn afgenomen tot een sinds 20 jaar ongekend laag niveau en benadrukt dat sinds 1997 het aantal verkochte auto's in Europa niet zo laag is geweest; concludeert dat deze gebeurtenissen rechtstreeks verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis zoals aangegeven in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad ; benadrukt voorts dat in het bijzonder fabrikanten van kleine en middelgrote voertuigen in het middenklasseprijssegment zwaar zijn getroffen en dat Adam Opel AG, als een van de grootste spelers in het middenklasseprijssegment van kleine en middelgrote voertuigen, dan ook bijzonder zwaar door ...[+++]


3. souligne qu'en Europe occidentale, les ventes de voitures ont chuté de manière spectaculaire et atteint leur point le plus bas depuis vingt ans et que les ventes de voitures en Europe sont tombées à leur niveau le plus bas depuis 1997; conclut que ces événements sont directement liés à la crise financière et économique mondiale visée dans le règlement (CE) nº 546/2009 du Parlement européen et du Conseil; souligne en outre que les constructeurs de voitures de petite et moyenne taille dans la gamme de prix intermédiaire ont été par ...[+++]

3. merkt op dat in West-Europa de autoverkopen drastisch zijn afgenomen tot een sinds 20 jaar ongekend laag niveau en benadrukt dat sinds 1997 het aantal verkochte auto's in Europa niet zo laag is geweest; concludeert dat deze gebeurtenissen rechtstreeks verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis zoals aangegeven in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad; benadrukt voorts dat in het bijzonder fabrikanten van kleine en middelgrote voertuigen in het middenklasseprijssegment zwaar zijn getroffen en dat Adam Opel AG, als een van de grootste spelers in het middenklasseprijssegment van kleine en middelgrote voertuigen, dan ook bijzonder zwaar door ...[+++]


· Différences dans la gamme de produits: les différences dans les règles de protection des consommateurs, le droit privé et les habitudes des consommateurs entre les pays de l'UE permettent difficilement de vendre la même gamme de produits financiers dans les différents États membres et imposent aux institutions financières d'adapter leurs gammes aux règles, législations et habitudes des États membres.

· Verschillen in productenassortiment: onderling afwijkende consumentenbeschermingsregels, specifieke privaatrechtelijke voorschriften en verschillen in consumptiegewoonten in de respectieve EU-landen bemoeilijken het aanbieden van identieke pakketten financiële producten in de lidstaten en brengen met zich mee dat financiële instellingen hun productenassortiment moeten aanpassen aan de regels, wetten en gewoonten van iedere lidstaat afzonderlijk.


Pour un système CVS à plusieurs gammes de vitesse, les courbes d'étalonnage générées pour les différentes gammes de débit de la pompe doivent être plus ou moins parallèles et les valeurs d'intersection (D0 ) doivent augmenter au fur et à mesure que la gamme de débit de la pompe baisse.

Bij CVS met een aandrijving met meer snelheden moeten de kalibreringskrommen die voor de verschillende stroombereiken van de pomp zijn verkregen, ongeveer parallel liggen en moeten de interceptwaarden (D0 ) hoger zijn naarmate het stroombereik van de pomp lager is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour une gamme ->

Date index: 2022-04-14
w