Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour une rémunération saine afin " (Frans → Nederlands) :

Cette stratégie doit veiller à garantir l'accessibilité en termes de coût aux produits alimentaires sains, afin de ne pas creuser les inégalités sociales;

Deze strategie moet erop gericht zijn om de prijs van gezonde voeding op een voor iedereen toegankelijk niveau te houden, zodat er geen sociale ongelijkheid ontstaat;


Pendant le congé politique, les travailleurs qui exercent l'un des mandats ou fonctions énumérés à l'article 2 ont le droit de s'absenter du travail avec maintien de leur rémunération normale afin de remplir leur mandat ou leur fonction ».

Tijdens het politiek verlof hebben de werknemers die één van de mandaten of ambten opgesomd in artikel 2 vervullen, het recht van het werk afwezig te blijven met behoud van hun normaal loon met het oog op het uitoefenen van hun mandaat of ambt».


Pendant ce congé politique, les travailleurs peuvent s'absenter du travail avec maintien de leur rémunération normale, afin de remplir leur mandat ou leur fonction.

Tijdens dit politiek verlof hebben de werknemers het recht van het werk afwezig te blijven, met behoud van hun normaal loon, met het oog op het uitoefenen van hun mandaat of ambt.


Dans la foulée, les criminologues, les responsables politiques et les policiers ont plaidé en faveur d'un statut policier plus transparent et d'une rémunération fonctionnelle afin d'éviter les abus à l'avenir.

In de nasleep pleitten zowel criminologen, politici als politiemensen voor een transparant(er) politiestatuut en een functionele verloning om de excessen in de toekomst tegen te gaan.


C’est pourquoi j’ai négocié en 2009 avec les sociétés de gestion SABAM (droits d’auteur) et SIMIM et Uradex (rémunération équitable) afin d’instaurer une déclaration unique pour les deux droits.

Daarom heb ik in 2009 onderhandeld met de beheersvennootschappen SABAM (auteursrechten) en SIMIM en Uradex (billijke vergoeding) teneinde een éénmalige aangifte voor beide rechten te installeren.


Il convient, par conséquent, de définir des principes clairs pour une rémunération saine afin de garantir que la structure de rémunération n’encourage pas les prises de risques excessives par les individus ou n’engendre pas des aléas moraux et soit compatible avec la propension au risque, les valeurs et les intérêts à long terme de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement.

Het verdient daarom aanbeveling duidelijke beginselen voor een beheerste beloning te specificeren om te garanderen dat de beloningsstructuur individuele personen niet tot het nemen van buitensporige risico’s aanzet of moreel risico in de hand werkt en strookt met de risicobereidheid, waarden en langetermijnbelangen van de kredietinstelling of beleggingsonderneming.


Pour favoriser des pratiques et politiques de rémunération saines, le comité des risques, sans préjudice des tâche du comité de rémunération, examine si les incitations proposées par le système de rémunération tiennent compte du risque, du capital, de la liquidité et de la probabilité et de l'échelonnement dans le temps des bénéfices.

Ter ondersteuning van het invoeren van een gedegen beleid en praktijk inzake beloning onderzoekt het risicocomité, onverminderd de taken van de beloningscommissie, of de prikkels die uitgaan van het beloningssysteem rekening houden met risico, kapitaal, liquiditeit en de waarschijnlijkheid en de spreiding in de tijd van winstverwachtingen.


Ces orientations tiennent compte des principes de politiques de rémunération saines énoncés dans la recommandation 2009/384/CE de la Commission du 30 avril 2009 sur les politiques de rémunération dans le secteur des services financiers

De richtsnoeren nemen de beginselen van degelijk beloningsbeleid in acht die in de Aanbeveling 2009/384/EG van de Commissie van 30 april 2009 over de beloningspolitiek in de financiële dienstverlening zijn neergelegd.


Pour que les établissements appliquent des politiques de rémunération saines, il convient de définir des principes clairs en matière de gouvernance et de structure des politiques de rémunération.

Om ervoor te zorgen dat instellingen over een degelijk beloningsbeleid beschikken, verdient het aanbeveling duidelijke beginselen inzake governance en de structuur van het beloningsbeleid te specificeren.


2. L’AEMF veille à l’existence d’orientations en matière de bonnes politiques de rémunération qui respectent l’annexe II. Les orientations tiennent compte des principes relatifs à des politiques de rémunération saines énoncés dans la recommandation 2009/384/CE, ainsi que de la taille des gestionnaires et de celle des FIA qu’ils gèrent, de leur organisation interne et de la nature, de la portée et de la complexité de leurs activité ...[+++]

2. De ESMA zorgt voor richtsnoeren voor een goed beloningsbeleid die beantwoorden aan bijlage II. In deze richtsnoeren wordt ook rekening gehouden met de beginselen voor een gezond beloningsbeleid die zijn vastgelegd in Aanbeveling 2009/384/EG over het beloningsbeleid in de financiële dienstensector, alsmede met de omvang van de abi-beheerders en de door hen beheerde abi’s, hun interne organisatie en de aard, reikwijdte en complexiteit van hun werkzaamheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour une rémunération saine afin ->

Date index: 2023-11-22
w