Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour vous féliciter pour votre collaboration active » (Français → Néerlandais) :

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Soit vous disposez d'au moins un an d'expérience professionnelle pertinente en tant qu'architecte dans le domaine de la restauration de monuments classés (collaboration active aux projets).

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Of je minimuum een jaar relevante beroepservaring hebt als architect op het gebied van restauratie van geklasseerde monumenten (actieve samenwerking in projecten).


Vous aviez alors indiqué que ce problème concernait un groupe de 1185 personnes qui ne peuvent satisfaire aux conditions du prolongement de l'allocation d'insertion: si leur inaptitude au travail s'élève bien à 33% minimum, elles ne sont toutefois pas en mesure de collaborer activement au trajet d'accompagnement du service régional de l'emploi. À partir de ce mois-ci, ces 1185 personnes entrent en ligne de compte pour une allocation de r ...[+++]

U heeft ons toen meegedeeld dat het over een groep van 1 185 mensen zou gaan. Deze mensen hebben geen mogelijkheid om aan de voorwaarden te voldoen voor een verlenging van de inschakelingsuitkering: zij zijn wel minstens 33 % arbeidsongeschikt, maar niet in staat om actief deel te nemen aan een begeleidingstraject van de regionale arbeidsbemiddelingsdienst.


Vous avez en outre déclaré que vous alliez élaborer une solution à ce problème en collaboration avec votre collègue, M. Philippe De Backer. 1. Étudiez-vous également la piste du blocage de l'accès au site au moyen de la carte de contrôle électronique pour les adresses IP étrangères?

U vertelde ook dat u samen met uw collega P. De Backer een oplossing ging uitwerken voor dit probleem. 1. Onderzoekt u ook de piste om de toegang tot de website met de elektronische controlekaart te blokkeren voor buitenlandse IP-adressen?


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]


Dans les médias, parmi lesquels la chaîne de télévision locale RINGtv, vous avez indiqué, en votre qualité de ministre fédéral, que vous aviez l'intention d'ouvrir des antennes de la maison de justice néerlandophone de Bruxelles en collaboration avec votre collègue du CDV, le ministre flamand Vandeurzen.

In de media, waaronder lokale tv RINGtv, maakte u als federaal minister bekend dat u samen met uw CDV-collega Vlaams minister Vandeurzen antennekantoren wil openen voor het Nederlandstalig justitiehuis Brussel.


- Vous planifiez et gérez de manière active votre propre développement en fonction de vos possibilités, intérêts et ambition, en remettant en question de façon critique votre propre fonctionnement et en vous enrichissant continuellement par de nouvelles idées et approches, compétences et connaissances.

- U plant en beheert uw eigen groei actief in functie van uw mogelijkheden, interesses en ambities door uw eigen functioneren kritisch in vraag te stellen en u continu nieuwe inzichten, vaardigheden en kennis eigen te maken.


Vous envoyez votre lettre de motivation, cv et copie de votre ou de vos diplôme(s) en mentionnant vos nom et prénom et le numéro de la sélection (la date de la poste faisant foi) à l'adresse suivante : Le Médiateur fédéral, Recrutements Attn Marc De Mesmaeker, Administrateur Rue de Louvain 48, boîte 6 1000 Bruxelles ou par e-mail : recrutements@mediateurfederal.be. Le Médiateur fédéral mène une gestion active de la diversité en garantissant l'égalité des chances, de traitement et d'accès à la sélection ...[+++]

U stuurt uw motivatiebrief, cv en kopie van uw diploma('s) met de vermelding van uw naam, uw voornaam en het selectienummer (de datum van de poststempel geldt als bewijs) naar : De federale Ombudsman, Aanwervingen t.a.v. Marc De Mesmaeker, Administrateur Leuvenseweg 48, bus 6 1000 Brussel of via e-mail : aanwervingen@federaalombudsman.be De federale Ombudsman voert een actief diversiteitsbeleid en waakt over gelijke kansen, een gelijke behandeling en een gelijke toegang tot de selecties voor al wie ...[+++]


Profil Compétences Compétences comportementales : o Vous traduisez des raisonnements et concepts abstraits et généraux en solutions pratiques. o Vous travaillez de manière constructive en collaboration avec l'autre co-directeur(-trice). o Vous travaillez dans le cadre qui est fixé par le conseil d'administration. o Vous définissez des objectifs de manière proactive, étayez des plans d'action de manière minutieuse et y impliquez les bonnes ressources, dans les délais disponibles. o Vous encouragez la collaboration entre les membres d'u ...[+++]

Profiel Competenties Gedragsgerichte competenties o Op een abstracte en globale manier kunnen denken en concepten vertalen in werkbare oplossingen. o Je kan op een constructieve manier samenwerken met de andere co-directeur(-trice). o Je werkt in het kader dat door de raad van bestuur is vastgelegd. o Je stelt proactief objectieven, je tekent nauwgezet actieplannen uit en schakelt daarbij de juiste middelen in, binnen de beschikbare tijd. o Je moedigt samenwerking tussen teamleden en teams aan, je pakt conflicten aan en betrekt teamle ...[+++]


En vertu de cette décision du conseil d'administration et la collaboration très étroite avec l'autre co-directeur du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances qui ne peut appartenir au même rôle linguistique que vous, les candidats à cette fonction doivent remplir les exigences linguistiques suivantes : - Vous devez être en possession d'une certificat linguistique attestant de votre connaissance du néerlandais (article ...[+++]

Krachtens deze beslissing van de interfederale raad van bestuur en vermits er zeer nauw samengewerkt wordt met de andere co-directeur van het Interfederaal Gelijkekansencentrum die niet tot dezelfde taalrol mag behoren, dienen de kandidaten voor deze functie aan volgende taalvereisten te voldoen : - Je dient in het bezit te zijn van een taalbrevet van kennis van het frans (artikelen 8 en 9, § 1, elementaire kennis of 9, § 2, elementaire kennis)/of van een ander Selor-taalcertificaat van een hoger niveau dat u een vrijstelling geeft voor deze testen (d.w.z. voor dezelfde compe ...[+++]


3. a) Si ces faits sont avérés, quelles directives envisagez-vous de donner à votre département? b) Envisagez-vous de renforcer la collaboration avec les services de l'Office des étrangers afin d'accélérer ou de renforcer les procédures d'identification des personnes interpellées? d) Envisagez-vous de renforcer la coopération avec votre collègue de la Justice?

3. a) Als dit een vaststaand feit blijkt te zijn, welke richtsnoeren zal u dan aan uw departement geven? b) Zal u nauwer met de Dienst Vreemdelingenzaken samenwerken om de procedures voor de identificatie van de aangehouden personen te versnellen of te versterken? d) Zal u de samenwerking met de minister van Justitie intensiveren?


w