Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reprendre
Reprendre du service après une période à terre
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre le demandeur d'asile
Reprendre son mandat
être apte à reprendre le travail

Vertaling van "pour vraiment reprendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reprendre le demandeur d'asile

de asielzoeker terugnemen


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen


reprendre du service après une période à terre

weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal


être apte à reprendre le travail

in staat zijn het werk te hervatten | weer arbeidsgeschikt zijn




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bon nombre de membres du personnel se retrouvent constamment parmi les habitants et leur présence leur permet souvent de constater les premiers signes de mécontentement d'un individu ou d'un groupe, mais on fait le plus souvent appel à l'équipe sociale (et parfois même l'équipe médicale) pour vraiment reprendre des personnes ou pour intervenir dans des situations de crise.

Veel personeelsleden staan immers op elk moment van de dag tussen de bewoners en kunnen door hun aanwezigheid vaak de eerste tekenen van onvrede bij een individu of een groep waarnemen, maar om mensen echt terecht te wijzen of om bij crisissituaties tussen te komen wordt meestal een beroep gedaan op het sociaal (en soms zelfs het medisch team).


Pour reprendre ce que M. Løkkegaard a brièvement mentionné, il n’est vraiment pas acceptable que des jeunes qui étudient, se forment ou travaillent à l’étranger rencontrent, lorsqu’ils déménagent, des difficultés dans des démarches aussi basiques que l’accès aux services bancaires ou la location d’un appartement.

Aansluitend op wat de heer Løkkegaard al even aanroerde: het is echt onaanvaardbaar dat jongeren die in het buitenland studeren, stage lopen of werken, bij hun verhuizing tegen problemen aanlopen bij de meest fundamentele taken, zoals toegang krijgen tot bankdiensten of het huren van een appartement.


L’Europe a donc vraiment besoin d’un train de mesures pour permettre aux économies des États membres de reprendre leur souffle lorsqu’ils entreront dans une nouvelle période d’incertitude.

Europa moet dringend met een maatregelenpakket komen waarmee de economieën van de lidstaten kunnen opleven nu zich een nieuwe periode van onzekerheid aandient.


Ainsi, la préoccupation principale du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux – mais je pense parler pour tous les groupes impliqués dans ce dossier car la coopération a vraiment été bonne – consiste à donner la priorité à cette question, de reprendre le débat sociétal que nous avons engagé et de ne pas le compromettre en renvoyant sans cesse cette question aux calendes grecques.

Daarom doen de liberalen – en ik denk dat ik dit ook wel namens alle andere fracties mag zeggen, want de samenwerking is echt heel goed verlopen – werkelijk een dringend beroep op u om hieraan prioriteit te geven. De brede maatschappelijke discussie moet worden voortgezet, die mogen we niet in gevaar brengen door de afronding van dit dossier keer op keer uit te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour reprendre ses propres termes, le caractère de l’impact est sans précédent et je pense que c’est la bonne attitude à avoir dans un pays comme celui-là, raison pour laquelle – et je le dis simplement en passant – je pense vraiment que l’Union européenne doit accroître sa visibilité.

Om zijn eigen bewoordingen te gebruiken: dit is een ramp van ongekende aard. En dat zegt volgens mij heel wat voor een land als dit. Ik vind dan ook echt – en ik noem het slechts in het voorbijgaan – dat de Europese Unie zichtbaarder moet zijn.


C’est vraiment donner d’une main et reprendre de l’autre!

Een mooi voorbeeld voor geven met de ene hand en nemen met de andere!


- J'espère vraiment qu'à la suite des deux interventions précédentes, nous pourrons reprendre, par le dialogue, en commission des Relations extérieures, un débat serein et positif sur cette coopération belgo-congolaise.

- Ik hoop echt dat wij naar aanleiding van de twee vorige vragen in de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden opnieuw een sereen en positief debat over de Belgisch-Congolese samenwerking kunnen openen.


Le fait que la Belgique n'ose plus reprendre que 14 actions dans son index n'est vraiment pas un signal économique positif pour l'étranger.

Het feit dat België nog slechts 14 aandelen durft op te nemen in zijn index is geen echt positief economisch signaal voor het buitenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour vraiment reprendre ->

Date index: 2024-09-21
w